Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep inheemse volkeren moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

· De EU moet de dialoog over het milieubeleid met Brazilië verder uitbouwen en versterken met betrekking tot thema’s als klimaatverandering, waterbeheer, biodiversiteit en ontbossing, alsook de rol van inheemse volkeren. Doel is een beter begrip voor elkaars standpunten en zo een versterking van onze gezamenlijke invloed op deze gebieden.

- Die EU sollte den Strategiedialog mit Brasilien zu Themen wie Klimaschutz, Bewirtschaftung der Wasserressourcen, Biodiversität und Entwaldung, unter Berücksichtigung der Rolle der indigenen Völker, ausbauen und verstärken, um mehr Klarheit über die jeweiligen Positionen zu erlangen, und um auf diese Weise dem gebündelten Einfluss von EU und Brasilien in diesen Bereichen stärkere Geltung zu verschaffen.


waarschuwt dat de zekerheid van kleinschalige voedselproducenten en inheemse volkeren, wier landrechten niet wettelijk worden erkend en die gemakkelijk het slachtoffer worden van oneerlijke landtransacties, onteigening zonder toestemming of het achterwege blijven van een billijke compensatie, dikwijls wordt ondermijnd wanneer de nadruk puur op de toewijzing van eigendomsrechten wordt gelegd.

warnt davor, dass ein ausschließlicher Fokus auf die Beurkundung von Grundbesitz oft zu Unsicherheit bei kleinen Lebensmittelerzeugern und Einheimischen, insbesondere Frauen, führt, deren Landrechte oftmals gesetzlich nicht anerkannt sind und die anfällig für unfaire Geschäfte mit Land oder Enteignungen sind, welche ohne Zustimmung oder ohne eine faire Entschädigung erfolgen.


Onverminderd de bevoegdheid en verantwoordelijkheid van de lidstaten voor aangelegenheden inzake traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen en de uitvoering van maatregelen om de belangen van inheemse volkeren en lokale gemeenschappen veilig te stellen, moet deze verordening, teneinde flexibiliteit en rechtszekerheid voor leveranciers en gebruikers te waarborgen, verwijzen naar de traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen zoals beschreven in overeenkomsten inzake verdeling van ...[+++]

Unbeschadet der Zuständigkeit und Verantwortung der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Angelegenheiten im Zusammenhang mit traditionellem Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, und im Zusammenhang mit der Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Interessen von indigenen und ortsansässigen Gemeinschaften und um Flexibilität und Rechtssicherheit für Bereitsteller und Nutzer zu gewährleisten, sollte sich diese Verordnung daher auf traditionelles Wissen, das sich auf genetische Ressourcen bezieht, wie es in Vereinbarungen über die Aufteilung der Vorteile beschrieben ist.


19. feliciteert de Verenigde Naties met de eerste zitting van het nieuwe permanente Forum voor vraagstukken van inheemse volkeren, die in mei 2002 in New York heeft plaatsgevonden; is van mening dat bij de herziening van de structuren van de Verenigde Naties betreffende de rechten van inheemse volkeren de Werkgroep inheemse volkeren moet blijven bestaan;

19. beglückwünscht die Vereinten Nationen zur ersten Sitzung des neuen Ständigen Forums für Fragen der indigenen Völker im Mai 2002 in New York; ist der Auffassung, dass im Rahmen der Revision der Mechanismen der Vereinten Nationen im Hinblick auf die Rechte der autochthonen Völker die Arbeitsgruppe für die autochthonen Völker erhalten bleiben muss;


dringt erop aan dat de Commissie in het buitenlandsehandels-, investerings- en ontwikkelingsbeleid van de EU waarborgt dat de economische activiteiten van particuliere EU-bedrijven in derde landen de internationale mensenrechtennormen eerbiedigen, met name inzake de ontginning van natuurlijke hulpbronnen en de internationale verplichting om vooraf en op grond van degelijke informatie de toestemming van de betrokken lokale gemeenschappen en inheemse volkeren te krijgen; is van oordeel dat het Parlement moet toezien o ...[+++]

fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihrer EU-Außenhandels-, Investitions- und Entwicklungspolitik dafür zu sorgen, dass die wirtschaftlichen Tätigkeiten privater EU-Unternehmen in Drittländern internationalen Menschenrechtsstandards entsprechen, insbesondere hinsichtlich der Ausbeutung natürlicher Ressourcen und der internationalen Verpflichtung, von den betroffenen örtlichen Gemeinschaften und der betroffenen indigenen Bevölkerung vorab eine Zustimmung in voller Sachkenntnis einzuholen; ist der Meinung, dass das Parlament Fortschritte in dieser Angelegenheit überwachen und über sie Bericht erstatten sollte;


De werkgroep inheemse volkeren (“WGIP”) waarnaar in de vraag wordt verwezen is een ondersteunend orgaan van de VN-Subcommissie ter bevordering en bescherming van de mensenrechten, die bestaat uit onafhankelijke deskundigen die tevens lid zijn van de subcommissie.

Die Arbeitsgruppe Indigene Bevölkerungen (WGIP), auf die sich die Anfrage bezieht, ist ein Nebenorgan des UN-Unterausschusses für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und setzt sich aus unabhängigen Experten zusammen, die gleichzeitig Mitglieder des Unterausschusses sind.


Wat de vraag betreft of er steun is onder de EU-lidstaten voor de voortzetting van de VN-werkgroep inheemse volkeren, er is geen overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk EU-standpunt van de lidstaten.

Bezüglich der Frage, wie stark die Unterstützung unter den EU-Mitgliedstaaten für den Fortbestand der UN-Arbeitsgruppe Indigene Bevölkerungen ist, so konnten sich die Mitgliedstaaten nicht auf einen Gemeinsamen Standpunkt einigen.


20. is van mening dat er een nieuw decennium van de inheemse volkeren moet worden afgekondigd voor de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen; doet een beroep op de afgevaardigden van de inheemse volkeren en de regeringen die in de werkgroep van de Verenigde Naties onderhandelen over een ontwerpverklaring over de rechten van inheemse volkeren, om voor het einde van het huidige decennium in 2004 tot overeenstemming te komen;

20. ist der Auffassung, dass eine neue Dekade der autochthonen Völker speziell für die ärmsten und schwächsten Völker verkündet werden sollte; appelliert an die indigenen Wahlgremien und die Regierungen, die im Rahmen der UN-Arbeitsgruppe über den Entwurf der Erklärung zu den Rechten der autochthonen Völker verhandeln, vor Ende dieser Dekade im Jahr 2004 zu einem Einvernehmen zu gelangen;


- verwijzend naar de bepalingen in de Verklaring van Wenen van de Wereldconferentie voor Mensenrechten, die de rechten van inheemse volkeren betreffen en waarin benadrukt werd dat het economische, sociale en culturele welzijn van de inheemse volkeren moet worden beschermd en dat zij recht hebben op hun eigen cultuur en identiteit;

- unter Hinweis auf die Bestimmungen über die Rechte indigener Bevölkerungen, die in der auf der Weltkonferenz über Menschenrechte angenommenen Wiener Erklärung enthalten sind und in denen der Schutz des wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Wohlergehens indigener Bevölkerungen einschließlich des Schutzes ihrer besonderen Eigenheiten und Kulturen betont wird,


De klemtoon moet liggen op het bevorderen van gendergelijkheid en de rechten van inheemse volkeren, de strijd tegen huiselijk geweld, kindermishandeling en lijfstraffen, mensenhandel en discriminatie van minderheden, de verbetering van detentieomstandigheden en het optreden van de politie, en de kwestie van de doodstraf.

Dabei sollte der Schwerpunkt auf Folgendem liegen: Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Rechte der indigenen Bevölkerung, Vorgehen gegen häusliche Gewalt, Kindesmissbrauch und körperliche Züchtigung, gegen Menschenhandel und die Diskriminierung von Minderheiten, Verbesserung der Haftbedingungen und des Verhaltens der Polizei sowie Befassung mit der Frage der Todesstrafe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep inheemse volkeren moet blijven' ->

Date index: 2023-10-07
w