Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijk vermoeden
Betrekkelijke bevoegdheid
Betrekkelijke meerderheid
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Betrekkelijke vochtigheid
Betrekkelijke waarde
Relatieve bevoegdheid
Relatieve vochtigheid
Relatieve vochtigheit
Subacuut
Territoriale bevoegdheid
Van betrekkelijk korte duur
Weerlegbaar vermoeden
Werkloosheidscijfers analyseren
Werkloosheidsgraad analyseren
Werkloosheidspercentage analyseren

Traduction de «werkloosheidscijfer betrekkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloosheidsgraad analyseren | werkloosheidscijfers analyseren | werkloosheidspercentage analyseren

Arbeitslosenquoten analysieren


subacuut | van betrekkelijk korte duur

subakut | weniger heftig verlaufend


betrekkelijke meerderheid van stemmen

relative Mehrheit der Stimmen | verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen


betrekkelijk vermoeden | weerlegbaar vermoeden

widerlegbare Vermutung


betrekkelijke meerderheid van stemmen

verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen








betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

örtliche Zuständigkeit


betrekkelijke vochtigheid | relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheit

relative Feuchte | relative Feuchtigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de grafische branche behoort een betrekkelijk hoog percentage werknemers tot de oudere leeftijdsgroep, die in alle provincies reeds een hoog werkloosheidscijfer kent.

Allerdings ist in der Grafikbranche der Anteil an älteren Arbeitskräften relativ groß – und in dieser Altersgruppe ist in allen Provinzen die Arbeitslosigkeit bereits hoch.


In de grafische branche behoort een betrekkelijk hoog percentage werknemers tot de oudere leeftijdsgroepen, die in alle provincies een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen.

Allerdings ist in der Grafikbranche der Anteil an Arbeitskräften in den höheren Altersgruppen relativ groß – und in diesen Altersgruppen ist in allen Provinzen die Arbeitslosigkeit sehr hoch.


De gedwongen ontslagen in Ile-de-France doen zich voornamelijk voor in de fabriek te Guyancourt Aubevoie (941) en aangezien dit de regio Parijs betreft, is het werkloosheidscijfer betrekkelijk gering (respectievelijk 4,7% en 5,9%) en neemt het werkgelegenheidsniveau als geheel toe (met respectievelijk 3,6% en 5,2% in de periode 2003 - 2007), terwijl de werkgelegenheid in de industrie een dalende lijn vertoont (respectievelijk met 3,9% en 15,2% gedurende dezelfde periode).

In der Ile-de-France erfolgten die Entlassungen hauptsächlich im Werk Guyancourt Aubevoie (941), und da dies den Großraum Paris betrifft, sind die Arbeitslosenquoten verhältnismäßig niedrig (4,7 % bzw. 5,9 %), und die Beschäftigungsquoten insgesamt zeigen eine steigende Tendenz (um 3,6 % bzw. 5,2 % im Zeitraum 2003-2007), wohingegen die Beschäftigung im verarbeitenden Gewerbe rückläufig ist (um 3,9 % bzw. 15,2 % im selben Zeitraum).


(F) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 180 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 14 werknemers ouder dan 65 jaar.

(F) Im Grafikgewerbe gibt es generell einen relativ hohen Anteil von Arbeitnehmern in den älteren Altersgruppen, in denen die Arbeitslosigkeit in den beiden fraglichen Provinzen sehr hoch ist. Bei diesem Antrag geht es um 180 entlassene Arbeitnehmer, die älter als 54 Jahre sind, und 14 Arbeitnehmer, die über 65 Jahre alt sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(F) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 163 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 13 werknemers ouder dan 65 jaar.

(F) Im Grafikgewerbe gibt es generell einen relativ hohen Anteil von Arbeitnehmern in den älteren Altersgruppen, in denen die Arbeitslosigkeit in den beiden fraglichen Provinzen sehr hoch ist. Bei diesem Antrag geht es um 163 entlassene Arbeitnehmer, die älter als 54 Jahre sind, und 13 Arbeitnehmer, die über 65 Jahre alt sind,


(F) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 149 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 12 werknemers ouder dan 65 jaar.

(F) Im Grafikgewerbe gibt es generell einen relativ hohen Anteil von Arbeitnehmern in den älteren Altersgruppen, in denen die Arbeitslosigkeit in den beiden fraglichen Provinzen sehr hoch ist. Bei diesem Antrag geht es um 149 entlassene Arbeitnehmer, die älter als 54 Jahre sind, und 12 Arbeitnehmer, die über 65 Jahre alt sind,


(G) Overwegende dat in de grafische branche in het algemeen een betrekkelijk hoog percentage werknemers behoort tot de oudere leeftijdsgroepen, die in de beide provincies in kwestie een zeer hoog werkloosheidscijfer kennen; overwegende dat deze aanvraag betrekking heeft op 163 ontslagen werknemers ouder dan 54 jaar en 13 werknemers ouder dan 65 jaar.

(G) Im Grafikgewerbe gibt es generell einen relativ hohen Anteil von Arbeitnehmern in den älteren Altersgruppen, in denen die Arbeitslosigkeit in den beiden fraglichen Provinzen sehr hoch ist. Bei diesem Antrag geht es um 163 entlassene Arbeitnehmer, die älter als 54 Jahre sind, und 13 Arbeitnehmer, die über 65 Jahre alt sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkloosheidscijfer betrekkelijk' ->

Date index: 2024-10-30
w