Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Detachering van werknemers
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
LGO Frankrijk
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers uit frankrijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Personalvertreter der EIB | Personalvertretung | Personalvertretung der EIB | Personalvertretung der Europäischen Investitionsbank


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

Eintragung eines Arbeitnehmers


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

Arbeitermonatskarte


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

Arbeitnehmerrechte schützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat volgens de Commissie ter bestrijding van zwartwerk, het officiële aantal gedetacheerde werknemers in Frankrijk is gestegen van 7 500 in 2000 tot ongeveer 230 000 in 2014 (exclusief illegale werknemers);

B. in der Erwägung, dass nach Angaben der französischen Kommission für die Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit die Zahl entsandter Arbeitnehmer in Frankreich von 7500 im Jahr 2000 auf 230 000 im Jahr 2014 gestiegen ist und zu dieser offiziellen Zahl noch die illegalen Arbeitnehmer hinzukommen;


A. overwegende dat het aantal gedetacheerde werknemers in Frankrijk in 2014 is gestegen tot 230 000, een stijging met 8 %, waarbij de 220 000 tot 300 000 gedetacheerde werknemers moeten worden geteld die illegaal zijn;

A. in der Erwägung, dass 2014 in Frankreich 230 000 legal entsandte Arbeitnehmer gezählt wurden – was einem Anstieg um 8 % entspricht – und dass zu dieser Zahl noch 220 000 bis 300 000 illegal entsandte Arbeitnehmer hinzukommen;


Duitsland, Frankrijk en België trekken het meest gedetacheerde werknemers aan. Samen ontvangen deze drie lidstaten ongeveer 50 % van alle gedetacheerde werknemers.

Deutschland, Frankreich und Belgien sind die drei Mitgliedstaaten mit der höchsten Zahl entsandter Arbeitnehmer: Zusammen nehmen sie rund 50 % aller entsandten Arbeitnehmer auf.


Uit het vandaag goedgekeurde verslag blijkt dat het EFG tijdens deze periode meer dan 114,4 miljoen euro heeft uitgetrokken om werknemers in 13 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië en Spanje) te helpen omschakelen en een andere baan te vinden.

Aus einem heute veröffentlichten Bericht geht hervor, dass der EGF in diesem Zeitraum mehr als 114,4 Mio. EUR zur Unterstützung von Arbeitnehmern in 13 Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Niederlande, Polen, Rumänien und Spanien) in der Übergangsphase bzw. bei der Erschließung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten eingesetzt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad geeft zes besluiten aangenomen waarbij in totaal 25,4 miljoen euro uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) beschikbaar wordt gesteld voor de ondersteuning van ontslagen werknemers in Frankrijk, Zweden, Nederland, Ierland en Spanje.

Der Rat nahm sechs Beschlüsse an, mit denen insgesamt 25,4 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) bereitgestellt werden, um entlassenen Arbeitnehmern in Frankreich, Schweden, den Niederlanden, Irland und Spanien zu helfen.


Het EFG heeft meer dan 73,5 miljoen euro verstrekt voor werknemers in elf lidstaten (Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Roemenië, Spanje en Zweden) en dat bedrag werd aangevuld met nog eens 51,7 miljoen euro uit de nationale middelen.

Mehr als 73,5 Mio. EUR an EGF-Mitteln wurden für Arbeitskräfte in elf Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Irland, Italien, Niederlande, Österreich, Rumänien, Schweden und Spanien) bereitgestellt; dazu kamen weitere 51,7 Mio. EUR aus nationalen Quellen.


De landen die de meeste werknemers "uitzenden" zijn Polen, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg, België en Portugal.

Die größten „Entsende“länder sind PL, DE, FR, LU, BE und PT.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, bijna 10 procent van de jaarlijkse nieuwe gevallen van kanker bij werknemers in Frankrijk is te wijten aan de blootstelling van die werknemers aan chemische stoffen op de werkplek.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, meine Damen und Herren! In Frankreich gehen jährlich fast 10 % der Krebserkrankungen bei Arbeitnehmern auf die Exposition gegenüber chemischen Substanzen am Arbeitsplatz zurück.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, bijna 10 procent van de jaarlijkse nieuwe gevallen van kanker bij werknemers in Frankrijk is te wijten aan de blootstelling van die werknemers aan chemische stoffen op de werkplek.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, meine Damen und Herren! In Frankreich gehen jährlich fast 10 % der Krebserkrankungen bei Arbeitnehmern auf die Exposition gegenüber chemischen Substanzen am Arbeitsplatz zurück.


Met een onderdeel van de Alstom-groep, waarvan de innovatie-, onderzoeks- en productiecapaciteiten in Europa zijn gevestigd – 250 werknemers in Frankrijk, te Vélizy, 300 werknemers in Duitsland, te Stuttgart, een aantal vestigingen in Tsjechië, Portugal en Polen – terwijl het hoofdkantoor zich in Connecticut in de Verenigde Staten bevindt.

Es geht um ein Unternehmen der Alstom-Gruppe, dessen kreative Ressourcen sowie die Forschungs- und Produktionskapazitäten mit 250 Arbeitnehmern in Vélizy, Frankreich, 300 in Stuttgart, Deutschland, sowie einer Reihe von Niederlassungen in Tschechien, Portugal und Polen in Europa angesiedelt sind, und dessen Hauptsitz sich in Connecticut in den Vereinigten Staaten befindet.


w