Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden met anderhalf uur vertraging beginnen " (Nederlands → Duits) :

– (ES) Het is spijtig dat onze rapporteur, de heer Lamassoure, niet aanwezig kan zijn bij het debat over dit belangrijke initiatiefverslag, en het is heel spijtig dat het mogelijk is dat parlementaire werkzaamheden met anderhalf uur vertraging beginnen, want daar hebben we allemaal last van.

– (ES) Es ist beschämend, dass unser Berichterstatter, Herr Lamassoure, nicht an der Debatte über diesen wichtigen Initiativbericht teilnehmen kann, und es ist eine wirkliche Schande, dass unsere parlamentarische Arbeit anderthalb Stunden später beginnen muss, denn darunter leiden wir alle.


Deze tekst voorziet vooral in een aantal compenserende maatregelen: hapjes en verfrissingen tijdens een oponthoud van meer dan anderhalf uur, bekostiging van een overnachting bij een onderbreking van de reis, bij een ongeval of bij een vertraging waardoor de nacht ter plaatse moet worden doorgebracht, en terugbetaling van ten minste 1200 euro bij verlies of beschadiging ...[+++]

In diesem Text ist unter anderem die Einführung verschiedener Arten von Entschädigung vorgesehen: Imbisse und Erfrischungen bei einer Verspätung von mehr als 90 Minuten; Kosten für Unterbringung für eine Nacht bei Fahrtunterbrechung, Unfall oder einer Verspätung, die eine Übernachtung erforderlich macht, sowie eine Obergrenze für Erstattungen von mindestens 1 200 EUR bei Verlust oder Beschädigung von zur Aufbewahrung überlassenem Gepäck.


Ik verzoek het vragenuur niet om 17.30 uur te laten beginnen, maar om 18.00 uur, zodat we meer tijd hebben voor het debat, en dat voor het vragenuur dezelfde tijd wordt gereserveerd, dus anderhalf uur, van 18.00 tot 19.30 uur.

Ich beantrage, dass die Fragestunde dann nicht um 17.30 Uhr beginnt, sondern um 18.00 Uhr, so dass wir mehr Zeit für die Debatte haben, dass wir aber die übliche Dauer für die Fragestunde vorsehen, nämlich eineinhalb Stunden, also von 18.00 bis 19.30 Uhr.


Olli Rehn, Commissie. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik was hier al twee en een half uur geleden en het is jammer dat er weer eens een buitensporige vertraging is ontstaan voordat wij met dit debat kunnen beginnen, vooral omdat dit zo'n belangrijk vraagstuk betreft.

Olli Rehn, Kommission (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich war bereits vor zweieinhalb Stunden einmal hier, und es ist ärgerlich, dass es wieder einmal zu einer ziemlich unzumutbaren Verzögerung gekommen ist, bevor wir mit dieser Aussprache beginnen können, zumal es sich hier um eine solch wichtige Angelegenheit handelt.


­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit is weliswaar een uiterst interessant debat maar op het scherm staat dat het vragenuur pas om tien over zes begint. Ik vind die vertraging niet zo erg, maar kunt u ons dan wel garanderen dat het vragenuur normaal anderhalf uur zal duren? Anders lopen wij het gevaar dat een groot aantal vragen niet kan worden behandeld.

– (EL) Herr Präsident, die Aussprache ist zwar hochinteressant, doch sehen wir auf der Anzeige, dass die Fragestunde um 18.10 Uhr beginnen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden met anderhalf uur vertraging beginnen' ->

Date index: 2022-12-01
w