Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving goedkeurt zich ermee bezig houdt " (Nederlands → Duits) :

Uit de ontvangen verzoekschriften blijkt dat de bezorgdheid van vele plaatselijke gemeenschappen groeit wat erop wijst dat afvalbeheer een belangrijk politiek en sociaal probleem wordt en dat de mensen verwachten dat de Europese Unie, die dergelijke wetgeving goedkeurt, zich ermee bezig houdt.

Aus den eingegangenen Petitionen lässt sich darauf schließen, dass in vielen lokalen Gemeinschaften die Besorgnis zunimmt, und daraus folgt wiederum, dass sich die Abfallbewirtschaftung zu einem zentralen politischen und sozialen Problem entwickelt und dass die Menschen von der Europäischen Union, die entsprechende Rechtsvorschriften erlässt, Maßnahmen zu seiner Bewältigung erwarten.


Deze wetgeving houdt zich echter zelden bezig met de vraag wat er moet gebeuren indien er, ondanks de wetgeving, toch letsel wordt veroorzaakt aan personen of schade aan hun eigendommen of aan het milieu.

Die Frage, was geschehen sollte, wenn trotz geltender Rechtsvorschriften eine Person und ihr Eigentum oder die Umwelt geschädigt werden, ist selten rechtlich geregelt.


In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Während in den ersten Jahren seit dem Inkrafttreten der Richtlinie vom Ausschuss vorwiegend Aspekte der einheitlichen Anwendung erörtert wurden, befasst sich dieser nun zunehmend mit Fragen aus den Bereichen Regulierung und Normen, mit Durchsetzungsschwierigkeiten sowie mit der potenziellen Anwendung von Artikel 3 Absatz 3, der es ermöglicht, zusätzliche Anforderungen festzulegen.


Over een wetsontwerp in Litouwen dat voor problemen zorgt, dat voor zodanige problemen zorgt dat mevrouw Grybauskaité zich ermee bezig houdt.

Wir sprechen über einen Gesetzesentwurf in Litauen, der ein Problem darstellt, ein so großes Problem, dass Frau Grybauskaitė sich eingeschaltet hat.


De rapporteur heeft deze genoemd en ook de commissaris houdt zich ermee bezig.

Der Berichterstatter hat sie angesprochen und der Kommissar hat eine Verpflichtung übernommen.


Het overleg houdt zich ook bezig met mogelijke benaderingen van de kwestie van buitensporige afhankelijkheid van beoordelingen in de EU-wetgeving.

Die Konsultation befasst sich außerdem mit möglichen Ansätzen, mit denen die Frage des übermäßigen Vertrauens in Ratings in EU-Rechtsvorschriften angegangen werden kann.


In de beginjaren van de richtlijn besprak het comité voornamelijk gemeenschappelijke onderwerpen, maar nu houdt het zich steeds vaker bezig met onderwerpen in verband met wetgeving of normen, problemen met de handhaving, en de mogelijke toepassing van artikel 3, lid 3, die de mogelijkheid biedt aanvullende eisen te stellen.

Während in den ersten Jahren seit dem Inkrafttreten der Richtlinie vom Ausschuss vorwiegend Aspekte der einheitlichen Anwendung erörtert wurden, befasst sich dieser nun zunehmend mit Fragen aus den Bereichen Regulierung und Normen, mit Durchsetzungsschwierigkeiten sowie mit der potenziellen Anwendung von Artikel 3 Absatz 3, der es ermöglicht, zusätzliche Anforderungen festzulegen.


Zo houdt de PSE-Fractie, met onze rapporteur Guido Sacconi, zich zeer actief bezig met de nieuwe wetgeving voor REACH en met de evaluatie van en vergunningverlening voor chemische producten.

So beschäftigt sich zum Beispiel die PSE-Fraktion mit ihrem Berichterstatter Guido Sacconi sehr aktiv mit den neuen Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit REACH und der Bewertung und Zulassung chemischer Stoffe.


Deze wetgeving houdt zich echter zelden bezig met de vraag wat er moet gebeuren indien er, ondanks de wetgeving, toch letsel wordt veroorzaakt aan personen of schade aan hun eigendommen of aan het milieu.

Die Frage, was geschehen sollte, wenn trotz geltender Rechtsvorschriften eine Person und ihr Eigentum oder die Umwelt geschädigt werden, ist selten rechtlich geregelt.


Het centrum houdt zich bezig met het verzamelen/overdragen van informatie en het leveren van expertise aan de audiovisuele sector in Europa, in het bijzonder aan kleine en middelgrote ondernemingen, ook op het gebied van fiscaal en arbeidsrecht, auteursrecht en wetgeving inzake consumentenbescherming, en tevens een duidelijker marktoverzicht te bevorderen.

Ihre Aufgabe besteht darin, Informationen zu sammeln bzw. weiterzuleiten und europäische audiovisuelle Unternehmen, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen u.a. in den Bereichen Steuer- und Arbeitsrecht, Urheberrecht und Verbraucherschutzvorschriften zu beraten und gleichzeitig einen besseren Marktüberblick zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving goedkeurt zich ermee bezig houdt' ->

Date index: 2024-09-22
w