Met betrekking tot de aanwijzing van aanvullende beschermde visserijgebieden, in hoofdzaak buiten de territoriale wateren van de lidstaten (artikel 6, lid 2) en de vaststelling van beheersplannen in gebieden die geheel of gedeeltelijk buiten de territoriale wateren vallen (artikel 18) stelt de rapporteur voor gebruik te maken van de gewone wetgevingsprocedure.
In Bezug auf die Bezeichnung von weiteren im Wesentlichen außerhalb der Hoheitsgewässer der Mitgliedstaaten liegenden Fangschutzzonen (Artikel 6 Absatz 2) und die Festlegung von Bewirtschaftungsplänen in Gebieten, die ganz oder teilweise außerhalb der Hoheitsgewässer der Mitgliedstaaten liegen (Artikel 18), unterstützt die Berichterstatterin die Anwendung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens.