5. merkt op dat de Europese Raad krachtens het Verdrag van Lissabon een instelling van de EU is en dat de taken van deze instelling in artikel 15 VEU als volgt zijn omschreven: "De Europese Raad geeft de nodige impulsen voor de ontwikkeling van de
Unie en bepaalt de algemene politieke beleidslijnen en prioriteiten", waarbij de uitoefening van wetgevingstaken uitdrukkelijk wordt uitgesloten; wijst erop dat de Europ
ese Raad zich in de wetgevingsprocedure heeft gemengd en heeft besloten bepaalde tekstdelen te schrappen waarover door het
...[+++] Parlement en de Raad reeds overeenstemming was bereikt; herinnert in dit verband aan de schrapping de facto van de artikelen 6, 7 en 8 van de overeengekomen tekst van het voorstel voor een verordening betreffende een Europees octrooi met eenheidswerking en is van oordeel dat hier sprake is van onrechtmatige inmenging door de Raad; 5. stellt fest, dass laut der Definition der Aufgaben des Europäischen Rats, die im Rahmen seiner durch den Vertrag von Lissabon erfolgten Erhebung zum Organ in Artikel 15 EUV festgelegt wurden, der „Europäische Rat [..] der Union die für ihre Entwicklung erforderlichen Impulse
[gibt] und [..] die allgemeinen politischen Zielvorstellungen und Prioritäten hierfür [festlegt]“, wobei die Ausübung gesetzgeberischer Tätigkeiten ausdrücklich ausgeschlossen wird; weist darauf hin, dass der Europäische Rat durch den Beschluss, bestimmte Elemente aus von Parlam
ent und Rat bereits vereinbarten ...[+++] Texten zu entfernen, in das Legislativverfahren eingegriffen hat; verweist in diesem Zusammenhang auf die tatsächlich erfolgte Streichung der Artikel 6 bis 8 des vereinbarten Textes zu dem Vorschlag für eine Verordnung über ein europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung und vertritt die Auffassung, dass derartige Eingriffe durch den Europäischen Rat unzulässig sind;