Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Biologische vader
Hoedanigheid van wettig betaalmiddel
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Noodweer
Onwettige afstamming
Status van wettig betaalmiddel
Wettig
Wettig en regelmatig
Wettige afstamming
Wettige arbeidsduur
Wettige reden van verschoning
Wettige verdediging
Wettige verdenking
Wettige zelfverdediging
Wettige zus
Wettige zuster
Wettiging
X-urige werkweek

Traduction de «wettig en regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

biologische Abstammung [ Anerkennung der Vaterschaft | biologische Vaterschaft | eheliche Abstammung | Ehelicherklärung | nicht eheliche Abstammung | Vaterschaftserklärung ]


hoedanigheid van wettig betaalmiddel | status van wettig betaalmiddel

gesetzliches Zahlungsmittel




wettige verdenking

begründete Besorgnis der Befangenheit






wettige reden van verschoning

rechtmäßiger Entschuldigungsgrund




wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

gesetzliche Arbeitszeit [ X-Stunden-Woche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij onderzoekt of financiële verrichtingen correct zijn geboekt en openbaar gemaakt, op de vereiste wettige en regelmatige wijze zijn uitgevoerd, en zuinig, doelmatig en doeltreffend zijn beheerd.

Er prüft, ob die Finanzoperationen richtig erfasst und ausgewiesen, rechtmäßig und ordnungsgemäß ausgeführt und im Sinne eines sparsamen, wirtschaftlichen und wirksamen Mitteleinsatzes verwaltet wurden.


De Raad is evenwel verheugd dat de Rekenkamer ondanks de beperkte reikwijdte van de controle heeft kunnen concluderen dat de door de Commissie gegunde contracten en de betalingen betreffende het TACIS-programma wettig en regelmatig zijn.

Er begrüßt es jedoch, dass der Rechnungshof, was diesen begrenzten Prüfungsbereich anbelangt, zu dem Ergebnis gelangen konnte, dass die von der Kommission abgeschlossenen Verträge und getätigten Zahlungen im Zusammenhang mit dem TACIS-Programm insgesamt gesehen rechtmäßig und ordnungsmäßig waren.


De Raad neemt er bovendien met tevredenheid nota van dat de Rekenkamer van oordeel is dat de aankoopprocedures bij de instellingen over het algemeen wettig en regelmatig zijn en dat het controlesysteem strookt met het financieel reglement.

Außerdem stellt der Rat mit Genugtuung fest, dass nach Auffassung des Rechnungshofs die von den Organen angewandten Ausschreibungsverfahren allgemein recht- und ordnungsgemäß sind und dass das Kontrollsystem mit der Haushaltsordnung in Einklang steht.


2. Wanneer een lidstaat uitgaven die voorheen waren opgenomen in een aanvraag tot tussentijdse betaling voor het boekjaar uit de rekeningen verwijdert omdat ze voorwerp zijn van een beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid, worden die uitgaven die, of het deel ervan dat, als wettig en regelmatig wordt beoordeeld, opgenomen in een aanvraag tot tussentijdse betaling dat betrekking heeft op een volgend boekjaar.

2. Werden Ausgaben, die zuvor in einem Antrag auf Zwischenzahlung für das Geschäftsjahr ausgewiesen wurden , da ihre Recht- und Ordnungsmäßigkeit laufend bewertet wird, nicht in der Rechnungslegung eines Mitgliedstaats ausgewiesen, so können die gesamten Ausgaben oder ein Teil davon – sofern als recht- und ordnungsmäßig befunden – in einen Antrag auf Zwischenzahlung für ein nachfolgendes Geschäftsjahr aufgenommen werden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst erop dat, behoudens de in twee controles beschreven kwesties, de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming voor 2011 op alle materiële punten wettig en regelmatig waren;

3. stellt fest, dass die dem Jahresabschluss des Gemeinsamen Unternehmens für 2011 zugrundeliegenden Vorgänge bis auf die in zwei Prüfungen beschriebenen Sachverhalte in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op haa ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-post-Prüfung der Kostenerstattungsanträge im Zusammenhang mit den Projekten voll und ganz den Mitgliedstaaten übertragen wurde; hält es jedoch für wichtig, dass das gemeinsame Unternehmen sicherstellt, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt werden und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ist daher der Ansicht, dass es für das gemeinsame Unternehmen schwer sein wird sicherzustellen, dass die finanziellen Interessen ...[+++]


10. merkt op dat de controle achteraf van de met de projecten verband houdende kostendeclaraties volledig aan de lidstaten is gedelegeerd; vindt het niettemin belangrijk dat de gemeenschappelijke onderneming garandeert dat de financiële belangen van haar leden op adequate wijze worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; is daarom van mening dat de gemeenschappelijke onderneming het moeilijk zal krijgen te garanderen dat de financiële belangen van haar leden naar behoren worden beschermd en dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn; roept de gemeenschappelijke onderneming op haa ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Ex-post-Prüfung der Kostenerstattungsanträge im Zusammenhang mit den Projekten voll und ganz den Mitgliedstaaten übertragen wurde; hält es jedoch für wichtig, dass das gemeinsame Unternehmen sicherstellt, dass die finanziellen Interessen seiner Mitglieder angemessen geschützt werden und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind; ist daher der Ansicht, dass es für das gemeinsame Unternehmen schwer sein wird sicherzustellen, dass die finanziellen Interessen ...[+++]


3. merkt op dat de onderliggende verrichtingen van het financieel memorandum volgens de Rekenkamer als geheel genomen wettig en regelmatig zijn wat inkomsten, betalingsverplichtingen en administratieve uitgaven betreft, maar dat een dergelijke verklaring voor andere betalingen niet kan worden gegeven; dat deze globale betrouwbaarheidsverklaring te algemeen is en het Parlement daardoor niet in staat is vast te stellen dat de door de Commissie en vooral door de lidstaten uitgevoerde transacties regelmatig zijn, noch wie voor de fouten verantwoordelijk is;

3. stellt fest, dass in der Stellungnahme des Rechnungshofes die dem Jahresabschluss zugrunde liegenden Transaktionen in Bezug auf Einnahmen, Verpflichtungen und Verwaltungsausgaben insgesamt rechtmäßig und ordnungsgemäß sind, dass diese Zusicherung jedoch für andere Zahlungen nicht gegeben werden kann; ist der Auffassung, dass diese globale Zuverlässigkeitserklärung zu allgemein gehalten ist und das Parlament daran hindert, sich zu vergewissern, ob die von der Kommission und insbesondere von den Mitgliedstaaten abgewickelten Transaktionen ordnungsgemäß sind oder wo die Verantwortung für den Fehler liegt;


De persoon of dienst die de verklaring afgeeft doet al het nodige onderzoek om er een redelijke zekerheid over te verkrijgen dat de gecertificeerde uitgavenstaat juist is, dat de onderliggende verrichtingen wettig en regelmatig zijn en dat het project is uitgevoerd in overeenstemming met de voorwaarden van de bijstandsbeschikking en met de met het project nagestreefde doelstellingen.

Die den Vermerk erstellende Person oder Stelle nimmt alle geeigneten Prüfungen vor, um eine hinreichende Zusicherung dafür zu erhalten, dass die bescheinigte Ausgabenerklärung richtig ist, die ihr zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind und das Vorhaben entsprechend den Bedingungen der Bewilligungsentscheidung und den damit verfolgten Zielsetzungen durchgeführt wurde.


De persoon of dienst die de verklaring afgeeft, doet al het nodige onderzoek om redelijke zekerheid erover te verkrijgen dat de gecertificeerde uitgavenstaat correct is en dat de onderliggende transacties wettig en regelmatig zijn.

Die den Vermerk erstellende Person oder Stelle nimmt alle geeigneten Prüfungen vor, um eine hinreichende Zusicherung dafür zu erhalten, dass die bescheinigte Ausgabenerklärung korrekt ist und die ihr zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettig en regelmatig' ->

Date index: 2022-06-23
w