Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij betreuren deze stap ten zeerste » (Néerlandais → Allemand) :

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "Wij betreuren deze stap ten zeerste, die er regelrecht op lijkt te zijn gericht om de Amerikaanse industrie af te schermen en die niets te maken heeft met redenen van nationale veiligheid.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Wir bedauern diese Maßnahme sehr, die offensichtlich die heimische Industrie der USA schützen soll und nicht aus Gründen der nationalen Sicherheit gerechtfertigt ist.


Ten slotte betreuren we het ten zeerste dat de Spaanse delegatie zich uiteindelijk misschien van stemming zal moeten onthouden, onafhankelijk van haar positieve standpunt in dezen.

Schließlich sehen wir es als zutiefst bedauerlich an, dass sich die spanische Delegation aller Voraussicht nach und trotz ihrer befürwortenden Stellungnahme letztendlich wird enthalten müssen.


Srebrenica was een collectief falen van de internationale gemeenschap, waaronder de EU. Dat is een grote schande en we betreuren dit feit ten zeerste.

Srebrenica war ein kollektives Versagen der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der EU.


Het kaderbesluit vormt een belangrijke stap vooruit op een terrein waar gemeenschappelijke normen voor gegevensbescherming ten zeerste noodzakelijk waren.

Der Rahmenbeschluss ist ein wichtiger Fortschritt in diesem Bereich, in dem gemeinsame Datenschutzstandards dringend erforderlich sind.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik namens de Commissie zeggen dat wij de moordaanslag op Zijne Excellentie de president van de Republiek Guinee-Bissau, de heer João Bernardo Vieira, ten zeerste betreuren.

− Frau Präsidentin, lassen Sie mich vor allem anderen im Namen der Europäischen Kommission mein tiefstes Bedauern über die Ermordung seiner Exzellenz, des Präsidenten der Republik Guinea-Bissau, João Bernardo Vieira, ausdrücken.


verwelkomt de eerste gezamenlijke bijeenkomst van EU-ministers van Defensie en Ontwikkeling, die op 19 november 2007 is gehouden, waarmee een belangrijke stap is gezet in de aanpak van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich geplaatst zien en waarmee de samenhang en consistentie is bevorderd tussen de EU's kortetermijnacties op veiligheidsgebied en langetermijnacties gericht op ontwikkeling ten aanzien van de betrokken landen; verwelkomt ...[+++]

begrüßt die erstmalige gemeinsame Sitzung der Verteidigungs- und Entwicklungsminister der Europäischen Union vom 19. November 2007, das einen wichtigen Schritt darstellte, um die Probleme der Entwicklungsländer zu überprüfen und somit eine größere Kohärenz und Stimmigkeit zwischen den kurzfristigen sicherheitspolitischen und den langfristigen entwicklungspolitischen Maßnahmen in den betreffenden Ländern zu erzielen; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates zu Sicherheit und Entwicklung vom 19. November 2007, insbesondere die Betonung, die darin auf Konfliktanalyse und Konfliktsensibilität gelegt ...[+++]


In dit verband betreuren wij het ten zeerste dat de Italiaanse autoriteiten de Hoge Commissaris voor vluchtelingen de toegang tot het detentiecentrum hebben ontzegd.

Wir bedauern daher zutiefst, dass die italienischen Behörden dem UNHCR keinen Zugang zum Auffanglager von Lampedusa gewährt haben.


We betreuren ten zeerste de afwijzing en marginalisering die de hernieuwbare energiebronnen en het streven naar efficiëntie binnen de huidige programma’s momenteel ten deel vallen.

Wir bedauern zutiefst die derzeitige Ablehnung und Marginalisierung der erneuerbaren Energien und der Effizienz in den gegenwärtigen Programmen.


We betreuren evenwel ten zeerste het incident dat op 3 mei tijdens het bezoek van de minister-president in het stadion van Mogadishu heeft plaatsgevonden en betuigen de familieleden en verwanten van de slachtoffers onze innige deelneming.

Allerdings bedauern wir zutiefst den während des Besuchs des Premierministers am 3. Mai im Stadion von Mogadischu verübten Anschlag und sprechen den Familien und Angehörigen der Opfer unser Beileid aus.


De heer Hans van den Broek, lid van de Commissie belast met Buitenlandse politieke betrekkingen, die zich ten zeerste over dit initiatief verheugt, verklaarde : "Het PHARE-programma voor de democratie is een belangrijke stap in de goede richting.

Der Kommissar für politischen Aussenbeziehungen, Herr Hans van den Broek, begrüßte diese Initiative: "Das PHARE-Demokratisierungsprogramm ist ein wichtiger Schritt vorwärts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij betreuren deze stap ten zeerste' ->

Date index: 2022-04-27
w