Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij geen enorme bedragen hoeven " (Nederlands → Duits) :

Als onderdeel van de administratieve vereenvoudiging van de procedure voor het verstrekken van bewijzen van aankomst, heeft de Commissie echter de bedragen waarvoor volgens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 800/1999 geen andere bewijsstukken hoeven te worden overgelegd dan het vervoersdocument, verdubbeld.

Unbeschadet dessen hat die Kommission im Zuge der administrativen Vereinfachung des Verfahrens für die Erbringung des Ankunftsnachweises die in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 genannten Beträge (für die kein Einfuhrnachweis zu führen ist und die Transportdokumente ausreichen) verdoppelt.


Ik wilde onderstrepen wat voor voordeel de Europese Unie heeft. Dat voordeel is juist een uitgebreid systeem van sociale voorzieningen, waardoor wij geen enorme bedragen hoeven te investeren in de sociale zekerheid van mensen die in de problemen komen.

Dieser Vorteil besteht aus einem weit reichenden Sozialprogramm, das es uns ermöglicht, die Investition von so enormen Beträgen in die soziale Stabilisierung für Menschen, die in eine schwierige Lage gekommen sind, zu vermeiden.


De bedragen die zijn terugbetaald conform Fogasa-overeenkomst I voordat deze werd gewijzigd, vormen geen staatssteun en hoeven dan ook niet te worden teruggevorderd, ook al was het rentetarief lager dan het referentiepercentage van de Commissie.

Die Beträge, die im Rahmen der Erfüllung der FOGASA I-Vereinbarung vor deren Änderung zurückgezahlt wurden, stellen – auch wenn der Zinssatz unterhalb des Referenzzinssatzes der Kommission lag – keine staatliche Beihilfe dar und müssen daher nicht zurückgefordert werden.


De Commissie constateert dat het vrijstellingsmechanisme voor energie-intensieve ondernemingen tot een vermindering leidt van de inkomsten van de afwikkelingsinstantie voor groene elektriciteit (OeMAG), omdat de elektriciteitsleveranciers geen groene elektriciteit voor vrijgestelde ondernemingen hoeven in te kopen. Dat betekent dat de directe betalingen van de energie-intensieve ondernemingen aan OeMAG lager uitvallen dan de bedragen die OeMAG zou hebbe ...[+++]

Die Kommission stellt fest, dass der Befreiungsmechanismus für energieintensive Unternehmen die Einnahmen der Ökostromabwicklungsstelle — OeMAG — mindert, da die Stromversorger keinen Ökostrom für die energieintensiven Unternehmen kaufen müssen, denen eine Befreiung gewährt wurde, und die direkten Zahlungen der energieintensiven Unternehmen an OeMAG geringer ausfallen als die Beträge, die OeMAG erhalten hätte, wenn die energieintensiven Unternehmen nicht befreit worden wären.


Het goede nieuws is dat het geen enorme bedragen hoeft te kosten om hierin verandering te brengen en dat een betere gezondheidszorg in zeer veel gevallen kan leiden tot substantiële verbeteringen in de kwaliteit van het bestaan.

Die gute Nachricht lautet, dass es keine riesigen Summen kosten muss, um Verbesserungen zu ermöglichen, und dass eine verbesserte Gesundheitsfürsorge sehr oft zu wesentlichen Verbesserungen der Lebensqualität führen kann.


We zullen dus snel met een voorstel komen, maar wees niet te optimistisch, omdat ik heb horen zeggen dat mensen aan enorme bedragen denken, maar dan houden we geen rekening met de categorie.

Wir werden also sehr bald einen Vorschlag vorlegen, doch sie sollten Ihre Erwartungen etwas zügeln, denn mir ist zu Ohren gekommen, dass mit großen Summen gerechnet wird, womit wir allerdings dieser Kategorie nicht gerecht werden würden.


Zonder de steun van de vissers zullen ook enorme bedragen voor verbetering van de controle geen einde maken aan de ernstige schendingen van de GVB-regels.

Die andere ist die aktive Mitwirkung der Fischer am Fischereimanagement, denn ohne die Unterstützung der Fischer wird auch durch die Bereitstellung enormer Beträge zur Verbesserung der Fischereiüberwachung kein Ende der schwer wiegenden Verstöße gegen die GFP erreicht werden.


Zonder de steun van de vissers zullen ook enorme bedragen voor verbetering van de controle geen einde maken aan de ernstige schendingen van de GVB-regels.

Ohne die Unterstützung der Fischer wird auch durch die Bereitstellung enormer Mittelbeträge zur Verbesserung der Fischereiüberwachung keine Beendigung der schwerwiegenden Verstöße gegen die GFP-Vorschriften erreicht werden.


Als onderdeel van de administratieve vereenvoudiging van de procedure voor het verstrekken van bewijzen van aankomst, heeft de Commissie echter de bedragen waarvoor volgens artikel 17 van Verordening (EG) nr. 800/1999 geen andere bewijsstukken hoeven te worden overgelegd dan het vervoersdocument, verdubbeld.

Unbeschadet dessen hat die Kommission im Zuge der administrativen Vereinfachung des Verfahrens für die Erbringung des Ankunftsnachweises die in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 genannten Beträge (für die kein Einfuhrnachweis zu führen ist und die Transportdokumente ausreichen) verdoppelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij geen enorme bedragen hoeven' ->

Date index: 2023-07-19
w