Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "wij hebben daarnaast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De prijswinnaars hebben allemaal talent en energie te over, maar hebben daarnaast ook de die bijzondere kwaliteit die hun muziek ook bij fans in het buitenland populair maakt.

Unsere Gewinner haben alle Talent, eine überschäumende Energie und ‚das gewisse Etwas’, wodurch sie mit ihrer Musik über Grenzen hinweg Fans aus verschiedenen Ländern gewinnen.


Wij hebben daarnaast opgemerkt dat de coördinatoren goed werk hebben geleverd wat de trans-Europese vervoersnetwerken betreft, aangezien zij ook een aanzienlijke bijdrage leveren aan de totale financiering van deze grote projecten.

Wir konnten auch feststellen, dass die Koordinatoren bei den Transeuropäischen Netzen gute Arbeit leisten, weil sie auch in großem Umfang zum gesamten Finanzschema dieser großen Projekte beitragen.


Vrouwen hebben daarnaast nog het probleem om werk en gezin met elkaar te combineren. Het verbeteren van crèches binnen bedrijven, de mogelijkheid hebben om, indien gewenst, parttime te werken en voor een ziek kind te kunnen zorgen zonder hun baan te verliezen zouden nuttige maatregelen zijn om vrouwen te helpen hun dubbelrol te vervullen.

Frauen sind darüber hinaus mit der Schwierigkeit konfrontiert, Familie und Arbeit vereinbaren zu müssen. Eine Verbesserung der Betreuungsmöglichkeiten in den Unternehmen, die Bewilligung einer Teilzeitbeschäftigung im Bedarfsfall und die Möglichkeit für Frauen, sich um ihre kranken Kinder zu kümmern, ohne sich um den Verlust ihres Arbeitsplatzes Sorgen machen zu müssen, wären nützliche Maßnahmen, um Frauen in ihrer dualen Rolle zu unterstützen.


De omcirkelde landen hebben daarnaast de specifieke beleidsdoelstellingen die zijn aangegeven.

Die Länder in den Kreisen verfolgen zusätzlich die angegebenen spezifischen Ziele.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De VN, de nieuwe Amerikaanse regering en verscheidene Europese regeringen hebben daarnaast erkend dat om de wereldwijde crisis het hoofd te bieden we niet alleen een nieuwe, doeltreffende energiebron nodig hebben, maar ook een motor die draait volgens nieuwe organisatieprincipes, want achter de huidige economische recessie gaat het echte probleem schuil waar de mensheid en Europa mee geconfronteerd wordt, namelijk de milieucrisis.

Die VN und die neue US-Regierung sowie verschiedene europäische Regierungen haben ebenfalls erkannt, dass wir zum Überwinden der globalen Krise nicht nur neue, effektive Energiequellen benötigen, sondern auch einen Motor, der nach neuen Prinzipien funktioniert, denn die derzeitige Rezession verschleiert das wahre Problem für die Menschheit und für Europa, nämlich die Umweltkrise.


Bij het opstellen van dit verslag hebben we ons laten inspireren door de uitwisseling van standpunten met de Europese Commissie en met het netwerk van onafhankelijke deskundigen op het gebied van de grondrechten in de EU. We hebben daarnaast gebruik gemaakt van verslagen van internationale organisaties (Raad van Europa, VN) en door NGO’s gepubliceerde documenten. Het Europees Parlement heeft op 16 oktober 2003 en 21 januari 2004 hoorzittingen georganiseerd met NGO’s en het deskundigennetwerk en ook dat materiaal is in dit verslag verw ...[+++]

Für die Ausarbeitung dieses Berichts hat sich die Verfasserin vor allem auf einen Meinungsaustausch mit dem Netz unabhängiger Sachverständiger im Bereich der Grundrechte der EU und mit der Europäischen Kommission, auf die Berichte internationaler Organisationen (Europarat, UNO) und von NRO veröffentlichte Dokumente, auf die am 16. Oktober 2003 und 21. Januar 2004 im Europäischen Parlament veranstalteten Anhörungen mit den NRO und dem Sachverständigennetz, auf Mitteilungen der Europäischen Kommission, Berichte der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, Berichte des Europäischen Parlaments, Dokumente ...[+++]


We hebben daarnaast nog een aantal verbeteringen weten te bereiken. Op het gebied van de anonimiteit is de formulering aangescherpt, de rechten van het Parlement in geval van wijziging van de richtlijn zijn versterkt, en we hebben een aantal verduidelijkingen bereikt, onder andere inzake de import van cellen en weefsels.

Darüber hinaus gibt es eine Reihe von weiteren Verbesserungen, die wir erreicht haben. Beim Thema Anonymität gibt es eine bessere Formulierung, die Rechte des Parlaments im Falle einer Änderung der Richtlinie sind gestärkt worden, und wir haben eine Reihe von Klarstellungen, auch für die Frage des Importes von Zellen und Geweben, erreicht.


Als de grootste verstrekker van humanitaire hulp aan de noordelijke Kaukasus (sedert 1999 heeft het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap voor meer dan 110 miljoen euro aan hulp verstrekt en hebben daarnaast ook de lidstaten op ruime schaal bijdragen geleverd) verwacht de EU van de Russische autoriteiten dat zij het mogelijk zullen maken dat de humanitaire hulp aan de noodlijdende bevolking op snelle en efficiënte wijze wordt verstrekt.

Als größter Geber humanitärer Hilfe für den Nordkaukasus - mehr als 110 Millionen Euro wurden seit 1999 vom Amt der Europäischen Gemeinschaft für humanitäre Hilfe bereitgestellt, und die einzelnen Mitgliedstaaten haben weitere umfangreiche Beiträge geleistet - erwartet die EU von der russischen Regierung, dass sie für eine schnelle und effiziente Verteilung der humanitären Hilfe an die Bedürftigen Sorge trägt.


De meeste grootgebruikers van natriumcarbonaat - de glasproducenten - moeten voor het hoofddeel van hun behoeften een hoofdleverancier hebben; daarnaast willen zij echter ook een tweede leverancier hebben om niet volledig afhankelijk te zijn van de eerste.

Die meisten Großabnehmer von Soda, d.h. vor allem die Glashersteller, haben nämlich einen Hauptlieferanten, der das Gros ihres Bedarfs deckt, und nach Möglichkeit einen Zweitlieferanten, um nicht völlig von Ersterem abhängig zu sein.


De andere zitten met hetzelfde probleem; de VS en China hebben daarnaast te kampen met grote "externe onevenwichtigheden".

Anderen geht es genauso, und die USA und China haben obendrein noch mit gewaltigen "externen Ungleichgewichten" zu kämpfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij hebben daarnaast' ->

Date index: 2022-04-29
w