Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij herdenken ze vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.

Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.


Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen in geschillen tussen investeerders en staten.

Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.


Wij herdenken ze vandaag omdat we hun dank verschuldigd zijn voor hun nalatenschap.

Ihrer gedenken wir heute, weil wir ihrem Vermächtnis verpflichtet sind.


- (SK) In Slowakije herdenken we vandaag de slachtoffers van de Holocaust.

(SK) In der Slowakei begehen wir heute einen Gedenktag für die Opfer des Holocaust.


De nieuwe EU-telecomregels worden morgen officieel EU-wetgeving nadat ze vandaag in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt.

Ab morgen werden die neuen Telekom-Vorschriften förmlich EU-Recht, nachdem sie heute im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden.


De Oekraïners, en samen met hen alle andere Europeanen, herdenken hier vandaag de communistische wreedheid, willekeur en gewelddadigheid waarvan zij het slachtoffer waren. Krachtens het internationaal recht gaat het daarbij duidelijk om een geval van genocide.

Heute gedenkt die Ukraine gemeinsam mit allen anderen Europäern der kommunistischen Brutalität, Tyrannei und Gewalt, die über sie hereinbrach und bei der es sich gemäß Völkerrecht eindeutig um Völkermord handelte.


Ten tweede zal het de Raad en de Commissie in het bijzonder blijven aanmoedigen om duidelijke maatregelen te treffen, want als ze vandaag geen maatregelen kunnen treffen, moeten ze in een positie worden gebracht waarin ze dat wel kunnen doen.

Zweitens sollen Rat und insbesondere die Kommission durch den Bericht ermutigt werden, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, denn wenn sie heute noch nichts ausrichten können, müssen sie dazu in die Lage versetzt werden.


De beste manier van herdenken hier vandaag, en bij de stemming van morgen, is het intensiveren van de strijd tegen antisemitisme en racisme, vreemdelingenhaat en islamofobie.

Am besten können wir der Opfer heute hier im Parlament und morgen bei der Abstimmung gedenken, wenn wir den Kampf gegen Antisemitismus und Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Islamfeindlichkeit intensivieren.


Vandaag herdenken wij alle slachtoffers, vooral de 370 brandweerlieden en politieagenten die zijn omgekomen toen zij het leven van anderen probeerden te redden.

Wir wollen heute ihrer gedenken, insbesondere der 370 Polizisten und Feuerwehrleute, die bei den Rettungsmaßnahmen ihr Leben ließen.


Voor aanvang van de Raad Vervoer van 28 september zei Europees Commissaris voor Vervoer Neil Kinnock het volgende: "Vandaag herdenken wij de tragedie met de Estonia die een jaar geleden plaatsvond.

Nicht veröffentlichen vor dem 28. September 1995 Ein Tag vor Beginn des Verkehrsministerrates hat Verkehrskommissar Neil Kinnock folgende Erklärung abgegeben: "Heute ist der erste Jahrestag des tragischen Estonia-Unglücks, und unsere Gedanken sind bei den Verwandten und Freunden der Opfer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij herdenken ze vandaag' ->

Date index: 2022-07-20
w