Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij het hier vooral hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een evaluatie van 97 in 1999-2001 gefinancierde specifieke projecten blijkt dat de projecten weliswaar een groot aantal doelen en multiplicatoren hebben bereikt, maar toch vooral hebben bijgedragen tot een grotere knowhow van de projectorganisatoren, tot een bredere publieke erkenning en tot een betere netwerkcapaciteit.

Eine Evaluierung, der 97 spezifische Projekte unterzogen wurden, die 1999-2002 gefördert wurden, macht deutlich, dass die Projekte potenziell ein breites Spektrum an Populationen und Multiplikatoren ansprechen konnten, in jedem Fall aber mit den Projekten das Know-how der Organisatoren, die öffentliche Wertschätzung und die Kapazitäten in Sachen Vernetzung hinzu gewinnen konnten.


Pelagische haaienvisserij in het centrale deel van de Atlantische Oceaan: Aangezien hier vooral op tonijn en zwaardvis wordt gevist, ligt het beheer van de oppervlaktevisserij op tonijn en - tot op bepaalde hoogte - van de belangrijkste bijvangst (pelagische haaien) in handen van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT).

Pelagische Haifischerei im Mittelatlantik: Da die Hauptzielarten hier Thunfisch und Schwertfisch sind, ist die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischarten des Atlantiks (ICCAT) für die Bewirtschaftung der Thunfisch-Oberflächenfischerei und – in gewissem Maße – ihrer Beifänge an pelagischen Haien zuständig.


In zowel Griekenland als Estland betreft het hier vooral de onafhankelijkheid en de status van het onderzoeksorgaan.

Sowohl in Griechenland als auch in Estland betrifft dies insbesondere die Unabhängigkeit und den Status der Untersuchungsstelle.


De aandacht gaat hier vooral uit naar de ontwikkeling en integratie van adaptieve productiesystemen van de toekomst, waarbij bijzonder dient te worden gelet op de behoeften van Europese kmo's, teneinde geavanceerde en duurzame fabricagesystemen en -processen tot stand te brengen.

Schwerpunkt ist die Entwicklung und Integration anpassungsfähiger Produktionssysteme der Zukunft unter besonderer Berücksichtigung der Bedürfnisse der europäischen KMU, damit hochmoderne und nachhaltige Fertigungssysteme und -prozesse entstehen.


De aandacht gaat hier vooral uit naar de ontwikkeling en integratie van adaptieve productiesystemen van de toekomst, waarbij bijzonder dient te worden gelet op de behoeften van Europese kmo's, teneinde geavanceerde en duurzame fabricagesystemen en -processen tot stand te brengen.

Schwerpunkt ist die Entwicklung und Integration anpassungsfähiger Produktionssysteme der Zukunft unter besonderer Berücksichtigung der Bedürfnisse der europäischen KMU, damit hochmoderne und nachhaltige Fertigungssysteme und -prozesse entstehen.


In mijn korte uiteenzetting voor de Europese Raad zal ik het vooral hebben over de uitdaging van het concurrentievermogen en over de jeugdwerkloosheid.

In meiner kurzen Einführung auf der Tagung des Europäischen Rates werde ich in erster Linie auf die Wettbewerbsfähigkeit und die Jugendarbeitslosigkeit eingehen.


Ik wil het daarbij vooral hebben over de politieke richting en de visie die onze beleidsbesluiten vorm zal geven.

Ich möchte den Schwerpunkt auf die politische Ausrichtung und die Vision legen, die unsere politischen Entscheidungen motiviert.


Zoals gezegd, zal ik het vandaag vooral hebben over het Verdrag van Nice en het debat over de toekomst van de Unie.

Lassen Sie mich jetzt den beiden Themen meiner heutigen Ausführungen zuwenden, nämlich dem Vertrag von Nizza und der Debatte über die Zukunft der Union.


Het streven is hier vooral de "brain drain" tegen te gaan die de minder begunstigde regio's in de Unie nog steeds veel potentieel kost.

Dahinter steht das Ziel, wirkungsvolle Mechanismen zu schaffen, um der Abwanderung entgegenzuwirken, die in den benachteiligten Regionen der Union immer noch auftritt.


De President en de Commissaris zullen het vooral hebben over de in juli gesloten overeenkomst tussen de Italiaanse regering en de Commissie om de structuur voor de uitvoering van de maatregelen van de structuurfondsen te verbeteren.

Der Präsident und die Kommissarin werden insbesondere das im Juli zwischen der italienischen Regierung und der Kommission geschlossene Abkommen erörtern, mit dem der Verwaltungsapparat für die Durchführung der Strukturfondsmaßnahmen verbessert werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij het hier vooral hebben' ->

Date index: 2021-02-15
w