Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij moeten daar juist " (Nederlands → Duits) :

De ontneming van het stemrecht gaat bovendien in tegen het fundamentele uitgangspunt van het EU-burgerschap: burgers moeten er juist rechten bij krijgen en het is zeker niet de bedoeling dat hen door het EU-burgerschap rechten worden ontzegd.

Allerdings könnte die Praxis des Wahlrechtsentzugs, wie sie gegenwärtig geregelt ist, das Recht der EU-Bürger auf Freizügigkeit beeinträchtigen. Auch steht sie im Widerspruch zur Grundidee der Unionsbürgerschaft, die den EU-Bürger mit zusätzlichen Rechten ausstatten soll, anstatt ihm Rechte vorzuenthalten.


Wij moeten daaruit juist alle consequenties trekken, ook wat onze instelling betreft en de wijze waarop wij op problemen reageren.

Und wir müssen alle Konsequenzen daraus ziehen, d. h. wir müssen auch unsere Geisteshaltung ändern und die Art und Weise, wie wir mit Problemen umgehen.


Ontwikkeling en sociale cohesie mogen geen vijanden zijn van vooruitgang, maar moeten daar juist volledig deel van uitmaken, voor een meer solide integratie en samenleving.

Entwicklung und sozialer Zusammenhalt dürfen keine Feinde des Fortschritts sein, sondern müssen zugunsten einer solideren Integration und eines solideren Zusammenlebens in der Gesellschaft einer seiner wesentlichen Bestandteile sein.


In plaats van het zoeken naar nieuwe wegen over te laten aan de productiesector, die hoe dan ook een radicale verandering zal moeten ondergaan, moeten wij ons daar juist op storten, door middel van hervormingsplannen, kredieten, richtingsveranderingen en andere passende middelen.

Anstatt dem Produktionssektor, der sich selbst radikal verändern muss, die Suche nach einem neuen Weg, den es einzuschlagen gilt, zu überlassen, müssen von uns selbst Übergangspläne, Darlehen, Richtungswechsel und andere geeignete Mittel thematisiert werden.


Werkgevers moeten de juiste mensen met de juiste vaardigheden in dienst kunnen nemen.

Arbeitgeber/innen müssen die richtige Person mit den richtigen Fähigkeiten und Kompetenzen einstellen können.


Wij moeten daar juist nog meer tijd en energie in investeren. Wellicht dat wij zelfs vaker bijeen zouden moeten komen, maar dan misschien met iets minder tromgeroffel en wat minder mediabelangstelling. Als wij echter überhaupt vooruitgang willen boeken, zullen wij hard moeten werken en concrete acties moeten ondernemen.

Wir müssen noch mehr Zeit und Energie investieren. Wir müssen uns vielleicht sogar häufiger treffen – vielleicht mit etwas weniger Donnerhall und Medieninteresse rings herum. Aber konkrete, harte Arbeit ist notwendig, wenn wir überhaupt etwas weiterbringen wollen.


Martin Westlake, secretaris-generaal van het Europees Economisch en Sociaal Comité: "We moeten de juiste mensen voor de juiste banen aantrekken. Dat is in het belang van de Europese Unie en haar instellingen, maar ook in het belang van de kandidaten die bij ons willen werken.

Martin Westlake, Generalsekretär des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, gab folgenden Kommentar ab: „Wir müssen in der Lage sein, die richtigen Leute für die richtigen Positionen zu finden. Davon profitieren sowohl die Europäische Union und ihre Einrichtungen als auch die Kandidaten.


De beleidsmakers moeten de juiste antwoorden vinden om te komen tot flexibiliteit en zekerheid, die - in het juiste beleidsklimaat - elkaar wederzijds kunnen versterken en een nuttig instrument kunnen worden om het internationale concurrentievermogen van een land te vergroten.

Die Entscheidungsträger müssen sich um die richtigen Antworten bemühen, um sowohl Flexibilität als auch Sicherheit zu erreichen, die sich im richtigen politischen Umfeld gegenseitig verstärken und ein nützliches Instrument zur Steigerung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit eines Landes werden können.


Zo mag het Spanje bijvoorbeeld niet onverschillig laten of derde landen, op een zo actueel gebied als dat van de immigratie, al dan niet terugnameovereenkomsten sluiten, of zij al dan niet behulpzaam zijn met de identificatie en registratie van hun onderdanen, of zij de activiteiten vervolgen van georganiseerde maffiabendes die handelen in illegalen of die juist oogluikend toelaten. We moeten hun met klem verzoeken om op al deze gebieden met ons samen te werken en ...[+++]

Bei der Frage der illegalen Einwanderung beispielsweise – in Spanien leider ein Thema von größter Aktualität – darf es uns nicht gleichgültig sein, ob sie Rückübernahmevereinbarungen unterzeichnen oder nicht, ob sie bei der Identifizierung ihrer Staatsangehörigen und der Ausstellung von Dokumenten für sie behilflich sind oder nicht, ob sie die Machenschaften der organisierten Schleusergruppen tolerieren oder nicht. Wir müssen sie nachdrücklich auffordern, auf allen diesen Gebieten mit uns zusammenzuarbeiten, und wir müssen dies entspr ...[+++]


Daar moeten wij het dan ook over moeten hebben. Juist die dimensie zal in de nieuwe, door ons voorgestane selectieprocedure worden bestendigd door middel van competitie, waarbij ook rekening gehouden wordt met de evenementen die op dit moment gaande zijn, zoals Lille 2004.

Eben diese Qualität soll mit dem neuen Auswahlprozess, den wir herbeiwünschen, gestärkt werden – ohne Zweifel durch Wettbewerb, wobei aber auch die gegenwärtig stattfindenden Veranstaltungen wie Lille 2004 zu berücksichtigen sind.




Anderen hebben gezocht naar : burgers moeten     stemrecht gaat     moeten er juist     wijze     wij moeten     wij moeten daaruit     moeten daaruit juist     geen vijanden zijn     moeten     moeten daar     moeten daar juist     verandering zal moeten     wij ons daar     ons daar juist     werkgevers moeten     moeten de juiste     wij moeten daar juist     we moeten     unie en haar     beleidsmakers moeten     beleidsklimaat elkaar     niet behulpzaam zijn     toelaten we moeten     juist     moment gaande zijn     daar moeten     daar     moeten hebben juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten daar juist' ->

Date index: 2024-10-20
w