Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij moeten daarover serieus " (Nederlands → Duits) :

Wil men werkelijk vooruitgang boeken, dan moet naar de gezondheidssituatie van jongeren meer wetenschappelijk onderzoek worden gedaan en moeten daarover meer statistische gegevens worden verzameld en meer verslagen in de media verschijnen.

Es sind mehr wissenschaftliche Studien, Statistiken und Medienberichte über die Gesundheitslage der Jugend erforderlich, wenn diesbezüglich wirkliche Fortschritte erzielt werden sollen.


Afrika en de EU moeten zich serieus inzetten voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen die zijn opgenomen in de slotverklaring, teneinde concrete resultaten te bereiken waarover verslag moet worden uitgebracht op de tweede ministeriële conferentie, die over drie jaar zal plaatsvinden.

Afrika und die EU sollten sich ernsthaft für die Umsetzung der in der Abschlusserklärung genannten Maßnahmen engagieren, um konkrete Ergebnisse zu erzielen, und der zweiten Ministerkonferenz, die innerhalb von drei Jahren stattfinden soll, berichten.


Elke vertraging bij de vaststelling van een administratieve handeling moet worden gerechtvaardigd, de partijen bij de administratieve procedure moeten daarover naar behoren worden geïnformeerd en partijen moet worden meegedeeld op welke datum de administratieve handeling naar verwachting zal worden vastgesteld.

Jede Verzögerung bei der Annahme eines Verwaltungsakts sollte begründet werden; die Partei im Verwaltungsverfahren sollte angemessen darüber informiert werden und eine Schätzung des erwarteten Zeitpunkts für den Erlass des Verwaltungsakts erhalten.


Voor de vaststelling van besluiten die ertoe strekken dat de Unie optreedt als de verweerder op grond van artikel 9, lid 2, moet de raadplegingsprocedure worden gebruikt aangezien het noodzakelijk is dat de Unie in die zaken het verweer overneemt, maar de lidstaten moeten daarover nog altijd controle uitoefenen.

Das Beratungsverfahren sollte für den Erlass von Beschlüssen angewendet werden, nach denen die Union gemäß Artikel 9 Absatz 2 als Schiedsbeklagte auftreten soll, da es notwendig ist, dass die Union die Verteidigung in diesen Fällen übernimmt, wobei dies aber dennoch der Kontrolle durch die Mitgliedstaaten unterliegen sollte.


(24) Voor de vaststelling van besluiten dat de Unie krachtens artikel 9, lid 2, moet optreden als verweerder, moet de raadplegingsprocedure worden gebruikt omdat de Unie in die zaken het initiatief moet overnemen, maar de lidstaten moeten daarover nog altijd controle uitoefenen.

(24) Das Beratungsverfahren sollte für den Erlass von Beschlüssen angewendet werden, nach denen die Union gemäß Artikel 9 Absatz 2 als Schiedsbeklagte auftreten soll, da es in diesen Fällen notwendig ist, dass die Union die Angelegenheit übernimmt, allerdings stets noch unter Kontrolle durch die Mitgliedstaaten .


Lidstaten moeten direct beginnen met het plannen van drastischer maatregelen om emissies te reduceren en moeten daarover ook verslag uitbrengen.

Die Mitgliedstaaten müssen unverzüglich mit der Planung strengerer Maßnahmen zur Reduzierung der Emissionen beginnen, und sie müssen über diese außerdem Bericht erstatten.


De uitdaging die de in opstand gekomen jongeren ons lanceren, is zeer ernstig en gevaarlijk, en wij moeten daarover serieus nadenken als wij over immigratie spreken.

Die Kampfansage, die diese rebellierenden Jugendlichen an uns richten, stellt jedoch eine sehr ernste Gefahr dar, und wir sollten sorgfältig darüber nachdenken, wenn wir über die Einwanderung sprechen.


Het lijdt echter geen twijfel dat we ons op Europees niveau met dit vraagstuk bezig moeten houden en dat we samen met de lidstaten oplossingen moeten vinden en uitwerken. De mogelijke bedreigingen die de commissaris zojuist heeft beschreven, zijn alom aanwezig en moeten daarom serieus genomen worden.

Es ist aber zweifelsohne notwendig, dass wir uns auf europäischer Ebene mit dieser Frage befassen und gemeinsam mit den Mitgliedstaaten auch Lösungen finden und entwickeln, weil die Bedrohungspotenziale, wie vom Herrn Kommissar eben beschrieben wurde, so vorhanden sind und deshalb ernst genommen werden müssen.


De lidstaten moeten dit pakket gebruiken in de voorbereidende opleiding van personeelsleden die naar het buitenland worden uitgezonden. De Commissie erkent dat er op maat gesneden opleidingen moeten komen die door de lidstaten en de EU moeten worden aangeboden, overeenkomstig het akkoord dat de Raad daarover heeft bereikt op 22 december 2010.

Die Kommission erkennt die Notwendigkeit maßgeschneiderter Schulungen an, die gemäß der im Rat erzielten Einigung vom 22. Dezember 2010 von den Mitgliedstaaten und der EU anzubieten sind.


De communautaire instellingen en organen moeten rekening houden met de resultaten van inspraakproces van het publiek en moeten daarover verslag uitbrengen (amendement 23 van de eerste lezing van het EP).

Die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft sollten die Ergebnisse des Prozesses der Beteiligung der Öffentlichkeit berücksichtigen und über diesen berichten (Änderungsantrag 23 aus der ersten Lesung des EP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moeten daarover serieus' ->

Date index: 2023-08-03
w