Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij ons allemaal opgewassen tonen » (Néerlandais → Allemand) :

Als continentale en mondiale speler moet de EU zich opgewassen tonen tegen de groeiende uitdagingen en verantwoordelijkheden van haar regionale leiderschap.

Als kontinentaler und globaler Akteur muss die EU sich den wachsenden Herausforderungen und Aufgaben ihrer regionaler Führerschaft stellen.


Ik hoop dat het programma van Sarajevo als culturele hoofdstad een eerbetoon zal zijn aan het leven en aan het vermogen van de mens om te overleven en opnieuw op te bouwen, en dat het ons allemaal zal tonen in hoeverre de menselijke geest in staat is om het goede en het mooie te koesteren en door te geven, zelfs nadat men het ergste lijden heeft meegemaakt.

Ich hoffe, dass das Programm für Sarajevo als Kulturhauptstadt das Leben und die menschliche Fähigkeit zum Überleben und Wiederaufbau feiern wird und dass uns allen dadurch bewiesen wird, in welchem Ausmaß der menschliche Geist das Gute und Schöne kultivieren und übermitteln kann, sogar nach Erfahren des tiefsten Leides.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een punt van orde: we zitten in een Kamer die bedoeld is voor debat en we moeten uiteraard allemaal respect tonen voor elkaar.

- Herr Präsident, ich möchte etwas zur Geschäftsordnung sagen: Wir sind hier in einem Plenarsaal, in dem es um Diskurs gehen soll, wobei wir einander natürlich Respekt erweisen müssen.


Als wij ons allemaal opgewassen tonen tegen de situatie en voorrang geven aan de redelijkheid, mogen wij met gematigd optimistisch verwachten dat de zich aftekenende complicatie met succes het hoofd geboden zal worden.

Wenn sich alle den Anforderungen gewachsen zeigen und vernünftig handeln, dann sind wir ziemlich optimistisch, dass die komplizierte Situation, die entstanden ist, erfolgreich bewältigt wird.


De conferentie van vandaag wordt bijgewoond door een groot aantal Europarlementariërs, het Belgische voorzitterschap, ministers voor toerisme uit verschillende lidstaten, vertegenwoordigers van verschillende regionale autoriteiten uit de EU en de Europese Commissie – allemaal tonen zij hun bereidheid om bij te dragen aan de verdere ontwikkeling en promotie van de culturele routes.

Am heutigen Forum beteiligen sich zahlreiche Abgeordnete des Europäischen Parlaments, der belgische Ratsvorsitz, die Fremdenverkehrsminister mehrerer Mitgliedstaaten sowie Vertreter verschiedener europäischer Regionalbehörden und der Europäischen Kommission, die damit ihre Bereitschaft bekunden, am Ausbau und an der Vermarktung der Kulturwege mitzuwirken.


Met de slagzin "Biodiversiteit – dit gaat ons allemaal aan" wil de campagne het probleem van het verlies aan biodiversiteit voor het voetlicht brengen en de gevolgen ervan voor ons dagelijkse leven tonen.

Unter dem Motto „Biodiversität – das geht uns alle an“ soll die Kampagne das Bewusstsein für das Problem des Verlusts an Biodiversität schärfen und deutlich machen, welche Auswirkungen dieser Verlust in unserem täglichen Leben hat.


In nauwe samenwerking met het Parlement zijn we allemaal opgewassen gebleken tegen de uitdagingen.

In enger Zusammenarbeit mit dem Parlament haben wir alle die Herausforderungen bestanden.


In nauwe samenwerking met het Parlement zijn we allemaal opgewassen gebleken tegen de uitdagingen.

In enger Zusammenarbeit mit dem Parlament haben wir alle die Herausforderungen bestanden.


Als continentale en mondiale speler moet de EU zich opgewassen tonen tegen de groeiende uitdagingen en verantwoordelijkheden van haar regionale leiderschap.

Als kontinentaler und globaler Akteur muss die EU sich den wachsenden Herausforderungen und Aufgaben ihrer regionaler Führerschaft stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij ons allemaal opgewassen tonen' ->

Date index: 2021-10-16
w