Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij sinds vorig weekend " (Nederlands → Duits) :

6. verzoekt bijgevolg alle strijdende partijen, die sinds vorig weekend op initiatief van de Arabische Liga bijeen zijn in Doha (Qatar), samen te werken om tot een akkoord te komen dat geweld kan helpen voorkomen en ervoor te zorgen dat eerst zo spoedig mogelijk een president kan worden verkozen, onder wiens beschermheerschap dan de nationale dialoog kan worden voortgezet en zich verder kan ontwikkelen;

6. fordert deshalb alle Beteiligten, die auf Initiative der Arabischen Liga seit letztem Wochenende in Doha (Katar) versammelt sind, auf, am Zustandekommen einer Einigung mitzuarbeiten, die Zusammenstöße verhindert, sowie daran, dass die Wahl des Staatspräsidenten so schnell wie möglich stattfindet und dass der nationale Dialog unter dessen Führung fortgesetzt und weiterentwickelt wird;


Wij spreken over de crisis in Europa, maar sinds vorig weekend is nog duidelijker geworden dat niet de Europese instellingen zich in een crisis bevinden, maar dat het vooral de regeringen van de lidstaten van de Europese Unie zijn die in een crisis verkeren.

Wenn wir von der Krise Europas reden, dann wissen wir seit dem letzten Wochenende noch deutlicher: Das ist keine Krise der Europäischen Institutionen, sondern das ist vor allem eine Krise der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union.


Ik ben ervan overtuigd dat deze verbeteringen de basis zullen vormen voor de versterking van het kader voor het economische bestuur van de Economische en Monetaire Unie, dat deze ideeën en het debat dat wij sinds vorig weekend voeren het pact niet verzwakken, maar het versterken, aangezien de zwakte van een pact, de zwakte van een fiscaal kader, niet alleen afhangt van de theoretische helderheid van de regels die wij allen a priori of in theorie steunen, maar ook van de toepasbaarheid van die regels, want zoals werd vastgesteld in een recente uitspraak van het Europese Hof van Justitie, zijn de beslissingen de taak van de lidstaten veren ...[+++]

Ich bin überzeugt davon, dass diese Verbesserungen eine Grundlage für die Stärkung des Rahmens für die Economic Governance der Wirtschafts- und Währungsunion bilden werden, dass die vorgetragenen Überlegungen und die Debatte, die wir ausgehend vom letzten Wochenende führen werden, den Pakt nicht nur nicht schwächen, sondern stärken werden, weil die Wirksamkeit eines Paktes, eines haushaltspolitischen Rahmens nicht nur von der theoretischen Brillanz der ...[+++]


Met ingang van 1 februari 2010, 1 maart 2010, 1 april 2010, 1 mei 2010 en 1 juni 2010 moeten sommige van deze aanpassingscoëfficiënten overeenkomstig artikel 13, tweede alinea, van bijlage X bij het Statuut worden gewijzigd, daar uit statistische gegevens waarover de Commissie beschikt, is gebleken dat de wijziging van de kosten van levensonderhoud, die aan de hand van de aanpassingscoëfficiënt en de desbetreffende wisselkoers wordt gemeten, voor bepaalde derde landen meer dan 5 % bedraagt (sinds zij zijn vastgesteld of sind ...[+++]

Einige dieser Berichtigungskoeffizienten sind nach Artikel 13 Absatz 2 des Anhangs X des Statuts mit Wirkung vom 1. Februar 2010, 1. März 2010, 1. April 2010, 1 Mai 2010 und 1. Juni 2010 anzupassen, da nach den der Kommission vorliegenden statistischen Angaben die mit dem Berichtigungskoeffizienten und dem entsprechenden Wechselkurs erfasste Änderung der Lebenshaltungskosten seit der letzten Festsetzung bzw. der letzen Anpassung durch den Beschluss 2010/790/EU der Kommission (3) für einige Drittländer 5 v.


Nu over de tweede belangrijke stap die wij vorig weekend hebben gezet.

Wir wollen als einen zweiten wichtigen Schritt das vergangene Wochenende betrachten.


– Voorzitter, ik zou het Parlement vandaag willen oproepen om meer aandacht te besteden aan de situatie van de Koerden in Turkije, want vorig weekend bereikte ons het verschrikkelijke nieuws dat de bejaarde ouders van de voorzitter van het Koerdisch instituut in Brussel brutaal vermoord werden in Turks-Koerdistan.

– (NL) Herr Präsident! Ich möchte das Parlament dazu aufrufen, heute der Situation der Kurden in der Türkei mehr Zeit zu widmen, denn in der vergangenen Woche vernahmen wir die entsetzliche Nachricht, dass die betagten Eltern des Leiters des Kurdischen Instituts in Brüssel auf grausame Weise in Türkisch-Kurdistan ermordet worden sind.


5. De diensten van de Commissie, met inbegrip van Eurostat en het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, hebben sinds vorig jaar hun werkzaamheden met betrekking tot samengestelde indicatoren voortgezet.

5. Die Kommissionsdienststellen, inklusive EUROSTAT und der Gemeinsamen Forschungsstelle, arbeiten seit dem vergangenen Jahr an zusammengesetzten Indikatoren.


Sinds vorig jaar is de werkloosheid met 40% toegenomen.

Seit dem vergangenen Jahr hat die Arbeitslosigkeit um 40 % zugenommen.


Inzetbaarheid: Zoals al in het NAP 1999 aangegeven, is de preventieve aanpak sinds mei vorig jaar uitgebreid tot de leeftijdsgroep van 25-34 jaar, en sinds februari 2000 tot de the leeftijdsgroep van 35-54.

Beschäftigungsfähigkeit: Wie im NAP für 1999 vorgesehen, wurde der vorbeugende Ansatz im Mai letzten Jahres auf die Gruppe der 25-34-jährigen und im Februar 2000 auf die Gruppe der 35-54-jährigen ausgedehnt.


Sinds vorig jaar omvatten de aanvullende indicatoren ook een aantal relevante sociale en werkgelegenheidsindicatoren.

Seit dem letzten Jahr umfassen die Hilfsindikatoren auch eine Reihe einschlägiger Beschäftigungs- und Sozialindikatoren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij sinds vorig weekend' ->

Date index: 2021-09-18
w