Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsrecht
Hagel
In werking treden
Kneuzen
Koudegolf
Onweer
Recht om voor het gerecht te treden
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken
Vorst
Weer en wind

Vertaling van "wij treden weer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fasten treads and risers


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft




recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]

Aktivlegitimation [ Klagebefugnis | Klagerecht ]




weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]


samenvattingen over het weer schrijven

Wetterbericht schreiben | Wetterbriefing schreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. roept de Venezolaanse regering op terug te komen van haar in 2013 genomen besluit zich terug te trekken uit het Amerikaanse verdrag inzake de mensenrechten, en de nodige maatregelen te treffen om weer tot dat verdrag toe te treden;

9. fordert die Regierung von Venezuela auf, dass sie den 2013 gefassten Beschluss, die Amerikanische Menschenrechtskonvention zu kündigen, überdenkt und die für den Wiederbeitritt erforderlichen Schritte einleitet;


Wij treden weer toe tot de NAVO hoewel de Koude Oorlog sinds 1990 voorbij is.

Wir schließen uns wieder der NATO an, wenngleich der Kalte Krieg seit 1990 vorbei ist.


Europol dient personeel van de bevoegde instanties van de lidstaten als tijdelijk functionaris te kunnen aanstellen voor een diensttijd waarvan de duur in verband met het rotatiebeginsel beperkt dient te zijn; wanneer deze functionarissen nadien weer in dienst treden bij hun bevoegde instantie, bevordert dit immers een nauwe samenwerking tussen Europol en de bevoegde instanties van de lidstaten.

Europol sollte Personal aus den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten als Zeitbedienstete einstellen können, deren Arbeitsverhältnis befristet werden sollte, um das Rotationsprinzip beizubehalten, denn durch die anschließende Wiedereingliederung dieser Bediensteten in ihre zuständigen Behörden vereinfacht sich die Zusammenarbeit zwischen Europol und den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten.


Voor werknemers die vóór de leeftijd van 35 bij de entiteit in dienst treden, leidt hun dienstverband voor het eerst tot vergoedingen uit hoofde van de regeling op de leeftijd van 35 (een werknemer zou het bedrijf op 30-jarige leeftijd kunnen verlaten en op de leeftijd van 33 jaar weer in dienst treden, zonder dat dit gevolgen heeft voor het bedrag van de vergoedingen of het moment waarop deze worden betaald).

Arbeitnehmer, die vor Vollendung des 35. Lebensjahres eintreten, erwerben erst mit Vollendung des 35. Lebensjahrs eine Anwartschaft auf Leistungen aus diesem Plan (ein Arbeitnehmer könnte mit 30 aus dem Unternehmen ausscheiden und mit 33 zurückkehren, ohne dass dies Auswirkungen auf die Höhe oder die Fälligkeit der Leistung hätte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst moeten de banken herstelplannen opstellen met maatregelen die bij een verslechtering van hun financiële situatie in werking treden om hen weer levensvatbaar te maken.

Erstens schreibt der Rahmen vor, dass Banken Sanierungspläne aufstellen müssen, in denen sie darlegen, welche Maßnahmen bei einer Verschlechterung ihrer Finanzlage greifen würden, um ihre Lebensfähigkeit wiederherzustellen.


Nieuwe mogelijkheden om tot de markt toe te treden en om nieuwe markten wereldwijd te openen, vooral voor de dienstenhandel, maar ook voor industriële goederen, zijn volgens mij het belangrijkst om het economische wiel weer te laten draaien en de wereldwijde groei weer op gang te brengen.

Neue Möglichkeiten für den Marktzugang und die Eröffnung neuer globaler Märkte, vor allem beim Handel mit Dienstleistungen, aber auch mit Industrieerzeugnissen, sind am wichtigsten, um etwas in Bewegung zu setzen und das globale Wachstum wiederzubeleben.


Treden er op een later tijdstip tijdens de komende zittingsperiode landen toe, dan kan het totale aantal zetels tijdelijk meer dan 732 bedragen. Vanaf de zittingsperiode 2009-2014 geldt vervolgens weer het maximum van 732 zetels.

Umgekehrt darf die Gesamtzahl der Sitze im Parlament vorübergehend 732 überschreiten, wenn im Laufe der Legislaturperiode weitere Staaten beitreten. Ab der Legislaturperiode 2009-2014 muss die Höchstzahl von 732 Sitzen wieder eingehalten werden.


Artikel 1 van bijlage II bij dit besluit, waarbij wordt bepaald dat de rechtsmacht binnen het Hof van Justitie aan het Gemeenschapsoctrooigerecht wordt toegekend, kan pas in werking treden wanneer het besluit van de Raad tot verlening van rechtsmacht aan het Hof van Justitie in werking treedt, wat weer afhangt van de bekendmaking door de president van het Hof van Justitie van een mededeling dat het Gemeenschapsoctrooigerecht en de beroepskamer bij het Gerecht van eerste aanleg regelmatig zijn ...[+++]

Artikel 1 des Anhangs II der Satzung, der dem Gemeinschaftspatentgericht als Teil des Gerichtshofs die Zuständigkeit für Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent überträgt, soll jedoch erst an dem Tag in Kraft treten, an dem der Beschluss des Rates zur Übertragung der Zuständigkeit in Gemeinschaftspatentsachen auf den Gerichtshof in Kraft tritt, was wiederum von der Veröffentlichung einer Mitteilung des Präsidenten des Gerichtshofs abhängig ist, dass das Gemeinschaftspatentgericht und die Rechtsmittelkammer für ...[+++]


Ook nu dreigen er bij de CITES-vergadering in Nairobi weer foute beslissingen genomen te worden en ook nu treden wij weer in het strijdperk om dat te voorkomen.

Auch jetzt drohen anläßlich der CITES-Konferenz in Nairobi wiederum falsche Entscheidungen getroffen zu werden, und auch jetzt treten wir wieder auf den Plan, um das zu verhindern.


Ze zullen de telecomsector stimuleren helemaal toe te treden tot het datagecentreerde internettijdperk, en dat zal weer prikkels geven voor grensoverschrijdende activiteiten, nieuwe businessmodellen en meer investeringen in infrastructuur en nieuwe, innovatieve diensten.

Mit diesen Vorschlägen erreicht der Telekommunikationssektor vollständig das datenzentrische Internetzeitalter, wobei Anreize für grenzüberschreitende Tätigkeiten, neue Geschäftsmodelle und verstärkte Investition in Infrastrukturen und in neue, innovative Dienste geboten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij treden weer' ->

Date index: 2021-06-07
w