Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij uiterst serieus nemen » (Néerlandais → Allemand) :

Die bezwaren moeten we uiterst serieus nemen en collega Itälä doet dat ook, zeer terecht.

Wir müssen diese Einwände extrem ernst nehmen, und mein Kollege Herr Itälä hat dies ganz richtig getan.


De Commissie heeft dergelijke zorgen altijd uiterst serieus genomen.

Die Kommission nimmt solche Bedenken stets sehr ernst.


OI-programma's moeten relevant en toegankelijk zijn voor het bedrijfsleven, onder andere door het terugdringen van administratieve lasten voor deelname, het verkorten van de tijd tot toewijzing, het bewaken van zakelijke betrokkenheid en het serieus nemen van de feedback afkomstig van deelnemers.

FuI-Programme müssen relevant und für Unternehmen zugänglich sein, weshalb der Verwaltungsaufwand für die Teilnahme verringert, die Zeit bis zur Freigabe der Fördergelder gekürzt, die Einbeziehung von Unternehmen überwacht und die Rückmeldungen der Teilnehmer ernst genommen werden sollten.


Aangezien het Europees Parlement zich altijd zonder enig voorbehoud sterk heeft gemaakt voor een krachtig, beschermingsgericht kaderbesluit dat een hoge mate van gegevensbescherming mogelijk maakt, moet de Raad de amendementen van het Parlement uiterst serieus nemen.

Da das Europäische Parlament stets einen starken, schützenden Rahmenbeschluss entschlossen unterstützt hat, der ein hohes Datenschutzniveau ermöglicht, sollte der Rat die Änderungsanträge des Parlaments gründlich überdenken.


Met dat voorbehoud wil ik graag nog een keer benadrukken hoe zeer wij de inhoud van dit verslag aanbevelen en wij zullen het dan ook uiterst serieus nemen.

Mit diesem Vorbehalt möchte ich jedoch anmerken, wir sehr wir den Inhalt dieses Berichts schätzen und wie ernst wir ihn nehmen.


Dit is een politieke kwestie die wij uiterst serieus nemen en u kunt er zeker van zijn dat de Commissie ten volle rekening zal houden met de besluiten van het Parlement.

Es handelt sich um ein Politikum, das wir sehr ernst nehmen, und die Kommission wird die Beschlüsse des Parlaments gewiss voll berücksichtigen.


4. nodigt de Commissie uit het Europees Parlement te raadplegen over elk voorstel dat zij wil intrekken en het advies van het Parlement uiterst serieus te nemen; verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad te allen tijde op gelijke voet te behandelen;

4. fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament zu jedem Vorschlag zu konsultieren, den sie zurückziehen will, und der Stellungnahme des Parlaments weitest gehend Rechnung zu tragen; fordert die Kommission auf, Parlament und Rat in jedem Fall gleichberechtigt zu behandeln;


De Europese Unie moet deze bezorgdheid serieus nemen en zich afvragen of zij gegrond is en zo nodig moet zij met beleid hierop reageren.

Die Europäische Union muss diese Befürchtungen ernst nehmen, sich fragen, inwieweit sie begründet sind, und gegebenenfalls die geeigneten politischen Antworten darauf geben.


Er moet toezicht worden gehouden op de resultaten om ervoor te zorgen dat men bij het streven naar een betere regelgeving op het goede spoor blijft en om de Europese bedrijven en burgers te laten zien dat hun regeringen deze aangelegenheid serieus nemen.

Die Ergebniskontrolle ist sehr wichtig, um den Prozess der besseren Rechtsetzung auf Kurs zu halten und den Unternehmen und Bürgern Europas zu zeigen, dass es ihren Regierungen ernst damit ist.


Voor belanghebbende partijen en het publiek betekent het dat organisaties hun verantwoordelijkheid met betrekking tot milieuonderwerpen serieus nemen.

Interessierten Gruppen und der Öffentlichkeit zeigt es, dass Organisationen ihre Verantwortung in Bezug auf Umweltfragen ernst nehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij uiterst serieus nemen' ->

Date index: 2024-08-04
w