Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij vanavond wegens urgentverklaring » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, dat wij vanavond wegens urgentverklaring behandelen, voorziet in een verlaging van de TAC tot 2011, vangstbeperkingen in bepaalde gebieden en perioden, een nieuwe minimummaat, restrictieve maatregelen voor recreatieve en sportvisserij, vermindering van de vangst- en kweekcapaciteit, versterkte controlemaatregelen en de uitvoering van de ICCAT-regeling inzake gezamenlijke internationale inspectie om de doeltreffendheid van het herstel ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, der Entwurf der Verordnung zum Schutz von Rotem Thun im Atlantik und im Mittelmeer, den wir als dringliche Angelegenheit heute Abend diskutieren, sieht reduzierte Fangquoten für 2011, eine Beschränkung der Fischerei in bestimmten Gebieten und innerhalb bestimmter Zeiträume, eine neue Mindestgröße, restriktive Maßnahmen für die Sport- und Freizeitfischerei, eine Reduzierung der Fangkapazitäten und der Kapazitäten der Mastbetriebe, verstärkte Kontrollmaßnahmen sowie die Umsetzung des gemeinsamen internationalen Inspektionsprogramms der ICCAT vor, um die Effektivität des Plans zu sichern.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, deze discussie vindt vanavond plaats als de plenaire vergadering voor de urgentverklaring stemt met betrekking tot deze kwestie.

– (FR) Frau Präsidentin! Diese Diskussion findet heute Abend statt, wenn das Plenum für das Dringlichkeitsverfahren in dieser Frage stimmt.


Als eerste punt wil ik vanavond beklemtonen dat we de instrumenten en mogelijkheden waarover we beschikken beter moeten coördineren, of het nu gaat om de toepassing van de wetgeving betreffende de verkeerssignalisatie of het rijgedrag, de staat en het onderhoud van de wegen, de wegverlichting, de veiligheidsgordel enzovoort.

Der erste Punkt, den ich heute Abend hier hervorheben möchte, besteht darin, dass wir die uns zur Verfügung stehenden Instrumente und Möglichkeiten durch die Umsetzung von Rechtsvorschriften zu Verkehrszeichen, Fahrverhalten, Bau und Unterhalt von Straßen, Sicherheitsgurten und so weiter koordinieren müssen.




D'autres ont cherché : wij vanavond wegens urgentverklaring     discussie vindt vanavond     urgentverklaring     wil ik vanavond     wegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij vanavond wegens urgentverklaring' ->

Date index: 2021-04-10
w