Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij vandaag allemaal tevreden " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie is tevreden met de algemene oriëntatie die de lidstaten vandaag in de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Consumentenzaken hebben bereikt over het voorstel van de Commissie om vele dagdagelijkse producten en diensten toegankelijk te maken voor mensen met een handicap (Europese Toegankelijkheidswet).

Die Kommission begrüßt die allgemeine Ausrichtung, die die Mitgliedstaaten heute beim Rat Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz zum Vorschlag der Kommission gefunden haben, viele Alltagsprodukte und ‑dienstleistungen für Menschen mit Behinderung barrierefrei zugänglich zu machen (Europäischer Rechtsakt zur Barrierefreiheit).


De hervormingsinitiatieven tot dusver zijn allemaal ingegeven door de noodzaak solidariteit en verantwoordelijkheid op alle niveaus te combineren en dit is ook een centrale prioriteit van het pakket van vandaag.

Alle bisher eingeleiteten Reformen gehen auf das Bestreben zurück, Solidarität und Verantwortung auf allen Ebenen miteinander zu verbinden, und dieser Leitgedanke steht auch bei dem heute vorgelegten Paket im Mittelpunkt.


Vytenis Andriukaitis, Europees commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid , is tevreden over de uitkomst van de stemming: "Vandaag hebben wij een belangrijke stap gezet om de gezondheid en het welzijn van de burgers te beschermen.

Der für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit zuständige EU-Kommissar Vytenis Andriukaitis begrüßte die Zustimmung mit folgenden Worten: „Heute haben wir einen wichtigen Schritt zum Schutz von Gesundheit und Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger getan.


Ik ben daarom erg tevreden dat het merendeel van onze landen – zij het niet allemaal tegen hetzelfde tempo – ambitieuze structurele hervormingen nastreven die vóór de crisis als volledig onmogelijk werden beschouwd.

Ich freue mich heute darüber, dass die meisten unserer Länder, wenn auch in unterschiedlichem Tempo, ehrgeizige Strukturreformen verfolgen, die vor der Krise als völlig unmöglich gegolten hätten.


Brussel, 22 maart 2012 – Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie met bevoegdheid voor vervoer, toonde zich vandaag bijzonder tevreden met de steun van de lidstaten voor het voorstel van de Commissie om de Europese voorschriften inzake grondafhandelingsdiensten te herzien.

Brüssel, 22. März 2012 – Siim Kallas, für Verkehrsfragen zuständiger Vizepräsident der Europäischen Kommission, begrüßte heute die Unterstützung der Mitgliedstaaten für den Vorschlag der Kommission zur Überarbeitung der derzeit geltenden EU-Vorschriften für Bodenabfertigungsdienste.


Ik denk dan ook dat wij vandaag allemaal tevreden kunnen zijn over het feit dat er in het kader van het maritieme pakket vooruitgang is geboekt met tal van internationale en Europese regels, en ik hoop dat dit binnenkort niet meer dan een slechte herinnering zal zijn.

Ich denke, dass wir aus diesem Grund aus heutiger Sicht damit zufrieden sein können, dass bei vielen internationalen und europäischen Regeln im Rahmen des maritimen Pakets Fortschritte erzielt worden sind, und hoffe, dass außer einer schlechten Erinnerung von dieser Vergangenheit bald nichts mehr zu spüren ist.


Volgens een Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, is 58% van de Europese burgers tevreden met de spoorwegen in hun land.

Laut einer heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage sind 58 % der Europäer mit den Bahnverkehrsdiensten in ihrem Land zufrieden.


Europees commissaris voor milieu, Stavros Dimas, toonde zich vandaag bijzonder tevreden met het nieuws dat de broeikasgasuitstoot in de EU voor het derde jaar op rij is gedaald.

Kommissionsmitglied Stavros Dimas, zuständig für Umweltfragen, zeigte sich heute erfreut über die Nachricht, dass die Treibhausgasemissionen in der EU 2007 im dritten Jahr in Folge zurückgegangen sind.


We hebben allemaal reeds iets gezegd over de comitologieproblemen. Ik wil met betrekking tot dat onderwerp graag herhalen wat ik in mijn eerste interventie reeds heb gezegd: ik hoop dat het Oostenrijks voorzitterschap er gedurende de eerstvolgende zes maanden in zal slagen een oplossing te vinden waar we allemaal tevreden mee zijn.

Im Hinblick auf die Komitologieprobleme, die von uns allen bereits angesprochen wurden, möchte ich wiederholen, was ich in meinem ersten Redebeitrag sagte: Wir hoffen, dass die Arbeit des österreichischen Vorsitzes es uns erlauben wird, in diesem Sechsmonatszeitraum eine Lösung zu finden, die uns allen entgegen kommt und alle zufrieden stellt.


Mevrouw Ritt Bjerregaard, Lid van de Commissie bevoegd voor milieu en nucleaire veiligheid, toonde zich vandaag tevreden over het feit dat de Franse autoriteiten het licht op groen hebben gezet voor een verificatiemissie van de Europese Commissie naar Frans-Polynesië, met inbegrip van Mururoa en Fangataufa".

Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt und nukleare Sicherheit, hat heute die Entscheidung der französischen Regierung begrüßt, grünes Licht zu geben für eine Verifikationsreise der Europäischen Kommission nach Französisch- Polynesien, darunter auch nach Mururoa und Fangataufa".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij vandaag allemaal tevreden' ->

Date index: 2021-01-21
w