Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij verzetten ons hier fel tegen omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Wij verzetten ons hier fel tegen omdat zo'n test ons op zijn best zinloos en op zijn slechtst gevaarlijk lijkt.

Wir sind absolut dagegen, da uns ein solcher Test bestenfalls sinnlos und schlimmstenfalls gefährlich vorkommt.


bij gebrek aan een procedure, de Unie indien zij verdragspartij is, en/of een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die verdragspartij zijn, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden als vastgesteld in de Verdragen, tegen het voorbehoud bezwaar hebben gemaakt omdat het onverenigbaar is met het voorwerp en het doel van het verdrag en zich daarbij ...[+++]

in Ermangelung eines solchen Verfahrens haben die Union, die eine Vertragspartei des Übereinkommens ist, und/oder eine qualifizierte Mehrheit der Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, im Einklang mit ihren jeweiligen Zuständigkeiten gemäß den Verträgen Einwände gegen den Vorbehalt mit der Begründung eingelegt, dass er mit dem Ziel und dem Zweck des Übereinkommens unvereinbar ist, und haben das Inkrafttreten ...[+++]


ii)bij gebrek aan een procedure, de Unie indien zij verdragspartij is, en/of een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten die verdragspartij zijn, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden als vastgesteld in de Verdragen, tegen het voorbehoud bezwaar hebben gemaakt omdat het onverenigbaar is met het voorwerp en het doel van het verdrag en zich daarbij ...[+++]

ii)in Ermangelung eines solchen Verfahrens haben die Union, die eine Vertragspartei des Übereinkommens ist, und/oder eine qualifizierte Mehrheit der Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, im Einklang mit ihren jeweiligen Zuständigkeiten gemäß den Verträgen Einwände gegen den Vorbehalt mit der Begründung eingelegt, dass er mit dem Ziel und dem Zweck des Übereinkommens unvereinbar ist, und haben das Inkrafttre ...[+++]


We zijn hier fel tegen gekant, omdat de onderwerping van nationale rechten en juridische specificiteiten zonder twijfel zal leiden tot onderwerping van de lidstaten zelf in een Europeïstisch en federalistisch geheel.

Wir sind entschieden dagegen, da die Belehnung der nationalen Rechte und der rechtlichen Besonderheiten mit Sicherheit zu einer Belehnung der Mitgliedstaaten selbst im Rahmen eines europäischen und föderalistischen Projekts führen wird.


Daar verzetten we ons tegen. Wij zijn daar fel tegen omdat die ontmanteling tegen de belangen van de Europese burgers, de Europese werknemers en de Europese consumenten indruist en de steun van de burgers voor het Europese project zal doen afnemen.

Wir bekämpfen sie, weil sie dem Interesse der Bürger, dem Interesse der europäischen Arbeitnehmer und Verbraucher zuwiderlaufen, aber auch weil sie die Zustimmung der Bürger zum europäischen Projekt gefährden.


We verzetten ons echter fel tegen de aanwending van het referendum als een soort wapen, dat door mensen die “in troebel water vissen” ingezet zou kunnen worden om de angst onder de bevolking, met name voor nieuwkomers, aan te wakkeren.

Doch wir sind absolut dagegen, das Instrument der Volksabstimmung als Drohmittel zu verwenden, als ein Mittel, das einige missbrauchen könnten, um im Trüben zu fischen oder um Angstgefühle und insbesondere die Weigerung, sich anderen Menschen gegenüber zu öffnen, ausnutzen.


Die protesteren hier fel tegen, bij ons en vooral bij onze Franse collega's - en naar ik aanneem, ook bij de Portugese en Spaanse leden van het Parlement.

Diese laufen bei uns und besonders bei unseren französischen Kollegen – und ich nehme an, auch bei den portugiesischen und spanischen – Sturm gegen diese Unterlassung.


De Commissie blijft zich verzetten tegen deze verplichte registratie omdat:

Die Kommission wendet sich nach wie vor gegen die Registrierung von EU-Abschlussprüfungsgesellschaften, weil:


Intensievere regionale samenwerking, bijvoorbeeld de uitwisseling van inlichtingen en justitiële samenwerking, vormt een essentieel element van iedere strategie om hier met succes tegen op te treden, vooral omdat de uitgestrekte land- en zeegrenzen binnen de ASEAN-regio zo moeilijk te bewaken zijn.

Vor allem angesichts der mit der wirksamen Überwachung der langen Land- und Meeresgrenzen innerhalb der ASEAN-Region verbundenen Probleme bildet eine engere regionale Zusammenarbeit (z.B. Austausch von nachrichtendienstlichen Erkenntnissen, justizielle Zusammenarbeit) ein unverzichtbares Element jedweder Strategie zur erfolgreichen Bekämpfung des Terrorismus.


Originele documenten en voorwerpen worden evenwel slechts toegezonden indien de bepalingen die van kracht zijn in de lidstaat waar de aangezochte autoriteit is gevestigd, zich hier niet tegen verzetten.

Urschriften und Gegenstände werden jedoch nur übermittelt, soweit das Recht des Mitgliedstaats, in dem die ersuchte Behörde ihren Sitz hat, dem nicht entgegensteht.




D'autres ont cherché : wij verzetten ons hier fel tegen omdat     verdragspartij zijn     zich daarbij verzetten     doel     tegen     hebben gemaakt omdat     zijn     hier     lidstaten zelf     hier fel tegen     tegen gekant omdat     tegen wij zijn     daar verzetten     ons tegen     fel tegen omdat     verzetten     verzetten ons echter     echter fel tegen     vooral bij onze     protesteren hier     blijft zich verzetten     zich verzetten tegen     bewaken zijn     strategie om hier     succes tegen     vooral omdat     kracht zijn     niet tegen verzetten     zich hier     hier niet tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij verzetten ons hier fel tegen omdat' ->

Date index: 2022-10-22
w