Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij zullen hier morgen » (Néerlandais → Allemand) :

De partners in de ontwikkelingslanden zullen hier volledig aan kunnen deelnemen, en de Europese inspanningen kunnen worden ondersteund door die van internationale organisaties en andere partners, in het bijzonder in de Verenigde Staten en Japan.

Sie ermöglicht die volle Einbeziehung der Partner aus den Entwicklungsländern sowie die Zusammenführung der europäischen Arbeiten mit den von internationalen Organisationen sowie anderen, vor allem amerikanischen und japanischen Partnern unternommenen Anstrengungen.


Meer informatie over de platforms is hier morgen rond 16.00 uur beschikbaar.

Näheres zu diesen Plattformen erfahren Sie morgen gegen 16.00 Uhr hier.


Meer informatie over de verklaring betreffende high-performance computing is hier morgen om ongeveer 11.00 uur CET beschikbaar.

Näheres zu der Erklärung zum Hochleistungsrechnen erfahren Sie gegen 11.00 Uhr MEZ hier.


Meer informatie over dit proefproject is hier morgen rond 17.00 uur beschikbaar.

Näheres zu diesem neuen Pilotprojekt erfahren Sie morgen gegen 17.00 Uhr hier.


Mevrouw McAvan en de schaduwrapporteurs hebben voor goede resultaten gezorgd, en we zullen hier morgen over stemmen.

Linda McAvan und die Schattenberichterstatter haben ein gutes Ergebnis abgeliefert, über das wir morgen abstimmen werden.


Wij zullen hier morgen voor het verslag stemmen.

Wir werden hier morgenr diesen Bericht stimmen.


Ik denk dat het verkeerd is als het Europees Parlement dit keer op keer negeert, en wij zullen hier morgen een belangrijk debat over hebben.

Ich halte es für falsch, wenn das Europäische Parlament – und wir werden ja morgen eine große Debatte dazu haben – immer wieder darüber hinweggeht.


Er rest mij dan ook alleen nog aan de Commissie en de Raad – die, geloof ik, afwezig is – te zeggen dat zij nu de gelegenheid hebben om de nieuwe rechtsgrondslag te erkennen en te onderschrijven dat hier sprake is van een eerste lezing; daar zullen we morgen althans van uitgaan. Er is een probleem met de rechtsgrondslag en niet met de inhoud.

Es bleibt mir jetzt nur, der Kommission und dem Rat - die meiner Kenntnis nach abwesend sind - zu sagen, dass sie nun die Gelegenheit haben, die neue Rechtsgrundlage zu korrigieren und anzuerkennen und dies als erste Lesung zu betrachten, was wir morgen auch tun werden. Das Problem ist die Rechtsgrundlage und nicht der Inhalt.


Tegelijkertijd hoop ik dat onze regeringen hun consumenten en hun bevolking zullen kunnen verzekeren dat GGO's die in het milieu worden geïntroduceerd overal in Europa aan de veel stringentere voorwaarden moeten voldoen die wij hier morgen in dit Parlement zullen vaststellen en dat de bezorgdheid onder de bevolking over de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu tegen de gevaren van GGO-uitvindingen, adequaat is aangepakt.

Gleichzeitig möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, daß unsere Regierungen in der Lage sein werden, den Verbrauchern und den Menschen zu garantieren, daß die GVO, die in Europa in die Umwelt freigesetzt werden, die viel strengeren Normen erfüllen werden, die wir morgen hier in diesem Parlament festlegen werden, und daß dem Anliegen der Öffentlichkeit, die Umwelt sowie die Gesundheit der Menschen vor den Gefahren der GVO-Erfindungen zu schützen, angemessen Rechnung getragen wurde.


Wij zullen hier alvast een paar producten van het programma nader beschouwen om te laten zien hoe die voor de Gemeenschap van nut zullen zijn.

Es lohnt sich jedoch, einige der wichtigsten zu erwartenden Ergebnisse des Programms hervorzuheben und zu zeigen, wie diese der Gemeinschaft von Nutzen sein können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen hier morgen' ->

Date index: 2021-08-06
w