Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zullen nooit aanvaarden " (Nederlands → Duits) :

Wij zullen nooit goed op crisissituaties in Europa en elders kunnen reageren, als wij daartoe niet de gemeenschappelijke instrumenten hebben en de middelen om die instrumenten in te zetten.

Wir werden nie in der Lage sein, angemessen auf Krisen in Europa oder anderswo zu reagieren, wenn wir nicht über entsprechende Instrumente und die nötigen Mittel dafür verfügen.


150 miljoen Europeanen (circa 25 %) hebben nog nooit gebruik gemaakt van internet en zullen mogelijk nooit beschikken over voldoende digitale geletterdheid.

150 Millionen Europäer (etwa 25 %) haben noch nie das Internet genutzt und viele erreichen möglicherweise nie eine ausreichende digitale Kompetenz.


Zij heeft gezegd: wij zullen nooit aanvaarden dat het geld van de belastingbetaler wordt ingezet om nationale politieke belangen te dienen.

Sie sagte, dass die Kommission niemals das Geld der Steuerzahler dafür verwenden würde, nationalen politischen Interessen zu dienen.


De Polen begrijpen echter niet en zullen nooit aanvaarden dat het lijden van het Poolse volk tijdens de Tweede Wereldoorlog wordt gebagatelliseerd, noch kunnen zij formuleringen aanvaarden als “Poolse kampen” of “vernietigingskampen in Polen”.

Was die Polen allerdings nicht verstehen, und sie werden dem auch niemals zustimmen, ist eine Verharmlosung der Leiden ihres Volkes während des Zweiten Weltkriegs.


1. Voor de toepassing van artikel 1, punt 1, tweede alinea, en artikel 1, punt 2, onder a), van Richtlijn 2003/6/EG dragen de lidstaten er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de in de leden 2 en 3 van dit artikel vastgelegde procedures volgen wanneer zij onderzoeken of zij een specifieke marktpraktijk al dan niet zullen aanvaarden of zullen blijven aanvaarden.

(1) Für die Anwendung von Artikel 1 Nummer 1 Absatz 2 und Nummer 2 Buchstabe a) der Richtlinie 2003/6/EG stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Behörden bei der Entscheidung über die erstmalige Anerkennung oder weitere Zulässigkeit einer bestimmten Marktpraxis nach den Verfahren der folgenden Absätze 2 und 3 vorgehen.


Wij Europeanen kunnen nooit aanvaarden dat Poolse werknemers worden lastiggevallen, in elkaar geslagen of zelfs vermoord in de straten van Harlow.

Wir Europäer werden es niemals hinnehmen, dass polnische Arbeiter auf den Straßen von Harlow oder andernorts belästigt, angegriffen oder gar ermordet werden.


Er werd benadrukt dat de EU-lidstaten voor bepaalde regio's mogelijk een hogere standaard zullen moeten aanvaarden.

Hervorgehoben wurde, dass die EU-Mitgliedstaaten unter bestimmten regionalen Gegebenheiten möglicherweise höhere Standards zu akzeptieren haben.


13. bevestigt nogmaals het beginsel van de economische en sociale cohesie binnen de Europese Unie, zoals vastgelegd in de verdragen, en zal nooit aanvaarden dat dit beginsel ter discussie wordt gesteld, noch voor de kandidaat-lidstaten, noch voor de huidige vijftien lidstaten;

13. bekräftigt den in den Verträgen festgelegten Grundsatz des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der Europäischen Union und würde es nie zulassen, dass dieser Grundsatz von den Bewerberländern oder den derzeitigen fünfzehn Mitgliedstaaten in Frage gestellt wird;


9. bevestigt het in de verdragen vastgelegde principe van sociale en economische cohesie in de Europese Unie en zal nooit aanvaarden dat dit op de helling wordt gezet, noch door de kandidaat-landen, noch door de huidige vijftien lidstaten;

9. bekräftigt den Grundsatz des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der Europäischen Union, wie er im Vertrag definiert ist, und wird nie zulassen, dass dieser Grundsatz entweder von den Beitrittsländern oder den derzeitigen 15 Mitgliedstaaten in Frage gestellt wird;


Wat de Commissie betreft - ik zie daar mijn gewaardeerde collega, de heer Santer -, zal Luxemburg nooit aanvaarden dat het geen vertegenwoordiger in de Commissie heeft. Als iedere lidstaat in de Commissie vertegenwoordigd is, zullen ook de kleine lidstaten het er wel mee eens zijn dat de stemmen in de Raad anders worden gewogen.

Was die Kommission angeht - ich sehe gerade den hochgeschätzten Kollegen Jacques Santer -, Luxemburg wird niemals auf ein Mitglied in der Kommission verzichten, und wenn jeder Mitgliedstaat in der Kommission vertreten ist, dann sind auch die kleineren Länder, wie ich denke, einverstanden, wenn es eine Neugewichtung der Stimmen im Ministerrat gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen nooit aanvaarden' ->

Date index: 2024-08-12
w