Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij zullen overeenstemming bereiken " (Nederlands → Duits) :

- Overeenstemming bereiken over de financiële vooruitzichten voor eind 2005, teneinde zekerheid te creëren voor bijvoorbeeld meerjaarlijkse programma’s voor cohesie, plattelandsontwikkeling, onderwijs, onderzoek, innovatie, mobiliteit en veiligheid; en een akkoord bereiken over een nieuw Fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat een aanvulling moet vormen op de Structuurfondsen, met name het Europees Sociaal Fonds, door een snelle op de mensen gerichte respons te bieden voor urgente problemen die een gevolg zijn van de globaliserin ...[+++]

- die finanzielle Vorausschau bis zum Ende des Jahres vereinbaren, um zum Beispiel, Mehrjahresprogramme für Zusammenhalt, ländliche Entwicklung, Bildung, Forschung, Innovation, Mobilität und Sicherheit sicherzustellen; und einen neuen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung anzunehmen, der die Strukturfonds und insbesondere den Europäischen Sozialfonds ergänzen kann, indem er eine rasche personenbezogene Antwort auf dringende Probleme gibt, die aus der Globalisierung folgen.


Vanaf 2019 zal dit ook gelden voor de nieuwe gebouwen van de overheidssector die een "bijna-energieneutraal" prestatieniveau zullen moeten bereiken[20].

Ab 2019 wird dies auch für neue Gebäude des öffentlichen Sektors gelten, die Niedrigstenergiegebäude sein müssen[20].


Om de lidstaten te helpen hun werkzaamheden te bespoedigen, zal de Commissie €70 miljoen extra aan EU-middelen ter beschikking stellen en uiterlijk in november 2016 een uitvoeringsplan presenteren, met inbegrip van mijlpalen die de lidstaten zullen moeten bereiken om over operationele PIUs te kunnen beschikken.

Um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, ihre Arbeiten voranzutreiben, wird die Kommission weitere 70 Mio. € an EU-Mitteln bereitstellen und bis November 2016 einen Umsetzungsplan mit Etappenzielen vorlegen, die die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Einrichtung und Inbetriebnahme ihrer PNR-Zentralstellen erreichen müssen.


Wij zullen overeenstemming bereiken over de mechanismen voor flexibiliteit en samenwerking die de lidstaten in de gelegenheid moeten stellen hun streefdoelen te halen door gebruik te maken van kosteneffectieve samenwerkingsformules.

Wir werden in der Lage sein, Flexibilitäts- und Kooperationsmechanismen zu vereinbaren, mithilfe derer die Mitgliedstaaten ihre Ziele durch eine kostengünstige Zusammenarbeit erreichen können.


Wij zullen overeenstemming bereiken over de doelstelling dat 10 procent van de brandstof voor vervoer afkomstig moet zijn van hernieuwbare energiebronnen en over het creëren van stimulansen voor biobrandstoffen van de tweede generatie en het gebruik van hernieuwbare energie voor elektrische voertuigen.

Wir werden in der Lage sein, ein Ziel von 10 % für erneuerbare Energien im Verkehrswesen und Boni für die Ziele bezüglich Biokraftstoffen der zweiten Generation sowie für die Nutzung erneuerbarer Energien in Elektroautos zu vereinbaren.


De lidstaten zullen overeenstemming bereiken over de definities van milieudelicten, de mate van aansprakelijkheid van rechtspersonen voor dergelijke delicten, en over de noodzaak om effectieve, evenredige en afschrikwekkende sancties in te voeren.

Die Mitgliedstaaten werden sich über die Definition von die Umwelt schädigenden Straftaten, über den Haftungsumfang von Unternehmen bei derartigen Vergehen und über die Notwendigkeit von wirksamen, angemessenen und abschreckenden Sanktionen einigen.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, bij de komende vergadering van de Europese Raad zullen de lidstaten naar verwachting overeenstemming bereiken over de belangrijkste basisbeginselen die zullen worden uitgedragen tijdens de klimaattop van Kopenhagen.

– (HU) Herr Präsident, meine Damen und Herren, es wird erwartet, dass sich die Mitgliedstaaten auf der bevorstehenden Sitzung des Europäischen Rates auf die wichtigsten Grundsätze einigen, die auf der Klimakonferenz in Kopenhagen vertreten werden.


De EU zou met name graag zien dat de WTO-leden (i) instemmen met een sterke speciale en differentiële behandeling voor ontwikkelingslanden op basis waarvan deze landen over de benodigde flexibiliteit beschikken om hun eigen ontwikkelingskeuzen te maken; (ii) overeenstemming bereiken over een pakket maatregelen voor ontwikkelingslanden met het oog op de tenuitvoerlegging van de Uruguay-ronde; (iii) overeenstemming bereiken om alle minst ontwikkelde landen (MOL’s) volledige toegang tot de markten van alle ontwikkelde landen te verschaffen, zoals de EU inmiddels al heeft aangeboden; (iv) consensus bereiken ...[+++]

Insbesondere wäre die EU dafür, dass WTO-Mitglieder eine ausgeprägte besondere und differenzierte Behandlung verfolgen, um Entwicklungsländern die Flexibilität zu geben, ihre eigenen Entwicklungsentscheidungen zu treffen; ein Maßnahmenpaket für Entwicklungsländer in Bezug auf die Umsetzung der Uruguay-Runde vereinbaren; sich darauf einigen, für alle am wenigsten entwickelten Länder einen uneingeschränkten Zugang zu den Märkten in den entwickelten Ländern zu gewähren, wie es die EU bereits angeboten hat; vereinbaren, alle Formen von Exportzuschüssen abzuschaffen; sich darauf einigen, dass die am wenigsten entwickelten Länder bei diese ...[+++]


Indien zij geen overeenstemming bereiken over passende maatregelen, brengen zij de Commissie daarvan op de hoogte.

Sie unterrichten die Kommission, wenn sie sich nicht auf geeignete Maßnahmen einigen können.


Indien de lidstaten binnen zestig dagen nadat aan de coördinatiegroep is meegedeeld over welke punten verschil van inzicht bestaat, overeenstemming bereiken, registreert de referentielidstaat de algehele overeenstemming, sluit hij de procedure en stelt hij de aanvrager hiervan in kennis.

Können die Mitgliedstaaten innerhalb von 60 Tagen, nachdem der Koordinierungsgruppe die Punkte, über die unterschiedliche Auffassungen bestehen, mitgeteilt wurden, eine Einigung erzielen, so stellt der Referenzmitgliedstaat das Einverständnis fest, schließt das Verfahren und setzt den Antragsteller davon in Kenntnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij zullen overeenstemming bereiken' ->

Date index: 2024-10-10
w