Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Een uitdaging tot drinken aanvaarden
Een uitdaging tot drinken voorstellen
Gearomatiseerde wijn
Helpen bij het kiezen van wijn
In de bediening werken
Jonge nog gistende wijn
Kwaliteitswijn
Mousserende wijn
Nieuwe wijn
Raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn
Vermout
Vqprd
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wijn
Wijn aanbevelen
Wijn aanraden
Wijn met benaming van oorsprong
Wijn uit ingekookte mout
Wijn van gecontroleerde oorsprong
Wijnen aanbevelen

Traduction de «wijn te drinken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


raad geven over kwaliteitsverbetering van wijn | advies geven over kwaliteitsverbetering van wijn | adviseren over kwaliteitsverbetering van wijn

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


helpen bij het kiezen van wijn | wijn aanbevelen | wijn aanraden | wijnen aanbevelen

Weine vorschlagen | Weine weiterempfehlen | Wein offerieren | Weine empfehlen


gearomatiseerde wijn [ vermout | wijn uit ingekookte mout ]

aromatisierter Wein [ Wermutwein ]


kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]

Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern




een uitdaging tot drinken aanvaarden

eine Herausforderung zum Trinken annehmen


jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn

Federweißer | Jungwein | Krätzer | Sauser | Suser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze term wordt al heel lang gebruikt om een zeer typisch roodkleurig product aan te duiden dat zoet, mousserend of exuberant is en een aangename smaak heeft, m.a.w. hij is zo zacht dat de consument er bij het drinken geen erg in heeft dat deze wijn verraderlijk is, net als de bekende apostel (Judas)!!

Er wird schon seit langem verwendet, um einen sehr besonders aussehenden roten, manchmal süßen Schaumwein zu bezeichnen, der sehr schmackhaft ist, d. h., er ist so angenehm, dass man sehr viel davon trinkt, ohne daran zu denken, dass er sehr verräterisch sein kann wie der wohlbekannte Jünger gleichen Namens (Judas).


Alcoholvrije wijn wordt in de handel gebracht en gepresenteerd als een alternatief op wijn voor volwassenen die geen alcohol willen drinken.

Alkoholfreie Entsprechungen von Wein werden als Weinalternative an Erwachsene verkauft, die den Genuss alkoholischer Getränke vermeiden möchten.


Alcoholvrije wijn wordt in de handel gebracht en gepresenteerd als een alternatief op wijn voor volwassenen die geen alcohol willen drinken.

Alkoholfreie Entsprechungen von Wein werden als Weinalternative an Erwachsene verkauft, die den Genuss alkoholischer Getränke vermeiden möchten.


En stelt u zich eens voor dat als we dit obstakel omzeild hebben we allemaal hetzelfde gerecht moeten bestellen, en dat we alle zevenentwintig wel of geen wijn moeten drinken.

Wenn wir dieses Hindernis überwinden, dann stellen Sie sich vor, dass wir 27 uns auf dasselbe Gericht einigen müssen und dass wir 27 uns auch entscheiden müssen, ob wir Wein trinken oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou graag een glas eerlijke wijn willen drinken op een eerlijke hervorming zonder discriminatie en bevoorrechting.

Ich würde gern ein Glas ehrlichen Weins auf eine ehrliche Reform ohne Diskriminierung und Begünstigungen erheben.


Ik zou graag een glas eerlijke wijn willen drinken op een eerlijke hervorming zonder discriminatie en bevoorrechting.

Ich würde gern ein Glas ehrlichen Weins auf eine ehrliche Reform ohne Diskriminierung und Begünstigungen erheben.


We zijn niet verplicht om wijn te drinken of voor een bepaalde soort wijn te kiezen. De consument beslist.

Wir sind nicht gezwungen, Wein zu trinken, und wir sind nicht verpflichtet, uns für eine bestimmte Art von Wein zu entscheiden. Der wichtigste Entscheidungsträger ist hier der Verbraucher.


Misschien is nu het moment gekomen om een glas rode wijn te drinken, bij voorkeur een Saint-Émilion.

Vielleicht wäre es jetzt der richtige Zeitpunkt für ein Glas Rotwein, am besten einen Saint-Émilion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijn te drinken' ->

Date index: 2021-01-25
w