Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
spreiding van de verschillende wijnstokrassen
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «wijnstokrassen worden opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) spreiding van de verschillende wijnstokrassen | (2) (gezamenlijke) wijnstokrassen (van een wijngaard)

Rebsortenbestand | Sortenbestand




door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de genetisch gemodificeerde rassen worden pas in de lijst van de wijnstokrassen lijst opgenomen nadat overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG is bepaald dat zij in de handel mogen worden gebracht, of in voorkomend geval volgens voorgeschreven procedures die gelijkwaardig zijn aan die in Richtlijn 2001/18/EG, opgemaakt door de Europese Unie.

2° werden die genetisch veränderten Sorten erst dann in den Sortenkatalog aufgenommen, wenn sie gemäss der Richtlinie 2001/18/EG oder ggf. gemäss den Verfahren der Richtlinie 2001/18/EG gleichwertige Verfahren, die von der Europäischen Union festgelegt worden sind, für das Inverkehrbringen zugelassen worden sind.


2 bis. In afwijking van het bepaalde in artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 kunnen de volgende op de Azoren en Madeira verbouwde wijnstokrassen worden opgenomen in de indeling van wijnstokrassen voor de productie van wijn: Isabell, Jacqué, Herbemont.

(2a) Abweichend von Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 können in die Klassifizierung der für die Weinproduktion bestimmten Rebsorten folgende auf den Azoren und Madeira angebaute Sorten aufgenommen werden: Isabell, Jacqué, Herbemont.


De in andere lijsten binnen de Europese Unie opgenomen rassen worden toegelaten voor goedkeuring en voor controle van standaardteeltmateriaal, onverminderd het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, in verband met de indeling van de wijnstokrassen.

Unbeschadet der Regeln für die Klassifizierung der Rebsorten nach der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein werden die in den Sortenkatalogen anderer Mitgliedstaaten der Europäischen Union zugelassenen Rebsorten auch zur Anerkennung sowie zur Kontrolle des Standardvermehrungsguts zugelassen.


In principe mogen in de indeling alleen wijnstokrassen worden opgenomen die in ten minste één lidstaat in de handel mogen worden gebracht op grond van Richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal van wijnstokken , laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

Grundsätzlich sollte die Klassifizierung nur die Rebsorten umfassen, die nach der Richtlinie 68/193/EWG des Rates vom 9. April 1968 über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben , zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens, in mindestens einem Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) In principe mogen in de indeling alleen wijnstokrassen worden opgenomen die in ten minste één lidstaat in de handel mogen worden gebracht op grond van Richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal van wijnstokken(14), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

(31) Grundsätzlich sollte die Klassifizierung nur die Rebsorten umfassen, die nach der Richtlinie 68/193/EWG des Rates vom 9. April 1968 über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben(14), zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens, in mindestens einem Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden dürfen.


6. In de indeling van een lidstaat mogen alleen wijnstokrassen worden opgenomen die in ten minste één lidstaat in de handel mogen worden gebracht overeenkomstig Richtlijn 68/193/EEG.

(6) In die Klassifizierung eines Mitgliedstaates dürfen nur Rebsorten aufgenommen werden, die in mindestens einem Mitgliedstaat gemäß der Richtlinie 68/193/EWG in den Verkehr gebracht werden dürfen.


(31) In principe mogen in de indeling alleen wijnstokrassen worden opgenomen die in ten minste één lidstaat in de handel mogen worden gebracht op grond van Richtlijn 68/193/EEG van de Raad van 9 april 1968 betreffende het in de handel brengen van vegetatief teeltmateriaal van wijnstokken(14), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

(31) Grundsätzlich sollte die Klassifizierung nur die Rebsorten umfassen, die nach der Richtlinie 68/193/EWG des Rates vom 9. April 1968 über den Verkehr mit vegetativem Vermehrungsgut von Reben(14), zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens, in mindestens einem Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden dürfen.


6. In de indeling van een lidstaat mogen alleen wijnstokrassen worden opgenomen die in ten minste één lidstaat in de handel mogen worden gebracht overeenkomstig Richtlijn 68/193/EEG.

(6) In die Klassifizierung eines Mitgliedstaates dürfen nur Rebsorten aufgenommen werden, die in mindestens einem Mitgliedstaat gemäß der Richtlinie 68/193/EWG in den Verkehr gebracht werden dürfen.


a) de betrokken druivenrassen en, in voorkomend geval, hun synoniemen, zijn opgenomen in de door de lidstaten ter uitvoering van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 opgestelde indeling van wijnstokrassen;

a) die betreffenden Sorten sowie gegebenenfalls ihre Synonyme in der Klassifizierung der Rebsorten aufgeführt sind, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 erstellt wurde;


(9 bis) De Azoren en Madeira hebben een aanzienlijk wijnbouwareaal met wijnstokrassen die niet kunnen worden opgenomen in de indeling van wijnstokrassen voor de productie van wijn.

(9a) Die Azoren und Madeira verfügen über große Weinanbauflächen mit verschiedenen Rebsorten, die nicht in die Klassifizierung der für die Weinerzeugung bestimmten Sorten aufgenommen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijnstokrassen worden opgenomen' ->

Date index: 2022-06-11
w