Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze haar medewerking » (Néerlandais → Allemand) :

De wetgever mag van iedere verzoekende partij verwachten dat zij haar medewerking verleent aan een snelle en efficiënte procesvoering voor de Raad van State, hetgeen impliceert dat iedere verzoeker de diverse stadia in de procedure nauwgezet opvolgt en op blijvende wijze uiting geeft van zijn belangstelling voor de voortzetting van de rechtspleging.

Der Gesetzgeber kann von jeder klagenden Partei erwarten, dass sie an einer schnellen und effizienten Prozessführung vor dem Staatsrat mitwirkt, und dies beinhaltet, dass jeder Kläger die verschiedenen Phasen des Verfahrens sorgfältig verfolgt und fortlaufend sein Interesse an der Fortsetzung des Verfahrens ausdrückt.


Met dit werkprogramma brengt de Commissie de burgers en haar institutionele partners en medewerkers op de hoogte van de wijze waarop zij haar politieke prioriteiten wil waarmaken en vertalen in concrete maatregelen.

Dem Arbeitsprogramm der Kommission können die Bürgerinnen und Bürger sowie die institutionellen Partner und die Bediensteten entnehmen, wie die politischen Prioritäten der Kommission realisiert und in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden sollen.


22. benadrukt dat de Europese Unie, ongeacht de juiste definitie van de handelsgebonden hulpverlening, op betekenisvolle wijze haar medewerking aan de ruimere agenda voor handelsgebonden hulp moet verlenen;

22. betont, dass die Europäische Union unabhängig von der präzisen Definition der HbH beträchtlich zur erweiterten HbH-Agenda beitragen muss;


22. benadrukt dat de Europese Unie, ongeacht de juiste definitie van de handelsgebonden hulpverlening, op betekenisvolle wijze haar medewerking aan de ruimere agenda voor handelsgebonden hulp moet verlenen;

22. betont, dass die Europäische Union unabhängig von der präzisen Definition der HbH beträchtlich zur erweiterten HbH-Agenda beitragen muss;


22. benadrukt dat de Europese Unie, ongeacht de juiste definitie van de handelsgebonden hulpverlening, op betekenisvolle wijze haar medewerking aan de ruimere agenda voor handelsgebonden hulp moet verlenen;

22. betont, dass die EU unabhängig von der präzisen Definition der HbH beträchtlich zur erweiterten HbH-Agenda beitragen muss;


6. verzoekt de Stichting in haar jaarverslag op transparante wijze aan te geven hoeveel medewerkers zij in dienst heeft, inclusief arbeidscontractanten (87 medewerkers).

6. fordert die Stiftung auf, den Personalbestand, einschließlich der Vertragsbediensteten (87 Mitarbeiter), im Jahresbericht transparent auszuweisen.


Ik dank tot slot ook haar medewerkers en het door de heer Romero op zo verstandige wijze geleide directoraat-generaal.

Danke auch der nun von Herrn Romero geschickt geleiteten Generaldirektion sowie ihren Mitarbeitern.


In zijn arrest nr. 87/2001 stelde het Hof dat met de verplichting neergelegd in artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State om binnen de gestelde termijn een memorie in te dienen, waarvan de inhoud zich kan beperken tot de loutere bevestiging dat de verzoekende partij in haar vordering volhardt, de wetgever een vormvoorschrift oplegt waaruit, in een vroeg stadium van de procedure, kan worden afgeleid of de verzoekende partij een blijvende belangstelling vertoont in de voortzetting van de rechtspleging en dat de wetgever van iedere verzoekende partij kan verwachten dat zij haar ...[+++]

In seinem Urteil Nr. 87/2001 urteilte der Hof, dass mit der in Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat festgelegten Verpflichtung, innerhalb der vorgesehenen Frist einen Schriftsatz einzureichen, dessen Inhalt sich auf die einfache Bestätigung beschränken kann, dass die klagende Partei ihre Klage aufrechterhält, der Gesetzgeber eine Formvorschrift auferlegt, die in einem frühen Verfahrensstadium Aufschluss darüber gibt, ob die klagende Partei ein anhaltendes Interesse an der Fortsetzung des Verfahrens nachweist, und dass der Gesetzgeber von jeder klagenden Partei eine kooperative Haltung zwecks Abwicklung eines schnellen und effizienten Verfahrens vor dem Staatsrat erwarten kann, was voraussetzt, dass jeder Kläger d ...[+++]


De wetgever kan van iedere verzoekende partij verwachten dat zij haar medewerking verleent aan een snelle en efficiënte procesvoering voor de Raad van State, hetgeen impliceert dat iedere verzoeker de diverse stadia in de procedure nauwgezet opvolgt en op blijvende wijze uiting geeft van zijn belangstelling voor de voortzetting van de rechtspleging, ongeacht de houding van de verwerende partij in die rechtspleging.

Der Gesetzgeber kann von jeder klagenden Partei eine kooperative Haltung zwecks Abwicklung eines schnellen und effizienten Verfahrens vor dem Staatsrat erwarten, was voraussetzt, dass jeder Kläger die verschiedenen Verfahrensstadien aufmerksam verfolgt und - ungeachtet der Haltung der beklagten Partei in diesem Verfahren - auf nachhaltige Weise sein Interesse bekundet.


Zonder voorbij te gaan aan de kritiek van het Europees Parlement en van de in het rapport van de "onafhankelijke deskundigen" gesignaleerde feiten, waarvoor de Commissie middels haar aftreden collectief de politieke verantwoording op zich heeft genomen, dankt de Raad de Europese Commissie en haar medewerkers voor de geëngageerde wijze waarop zij zich in het belang van de Europese Unie voor de verdieping en uitbreiding van de Unie hebben ingezet.

Im Bewußtsein der Kritik des Europäischen Parlaments und der im Bericht der "unabhängigen Sachverständigen" dargestellten Sachverhalte, für die die Kommission mit ihrem Rücktritt kollektiv die politische Verantwortung übernommen hat, dankt der Rat der Europäischen Kommission und ihren Mitarbeitern für die engagierte Arbeit, die sie im Interesse der Europäischen Union für ihre Vertiefung und Erweiterung geleistet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze haar medewerking' ->

Date index: 2022-07-01
w