Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Kaarsen in baden koelen
Koelen
Koelen van brokken
Koelen van korrels
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Traduction de «wijze in koelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koelen van brokken | koelen van korrels

Kühlen der Presslinge


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg




wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart








wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijn op gepaste wijze opslaan

Wein ordnungsgemäß lagern


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zaterdagavond waren wij in Noord-Ierland – net als iedereen, denk ik – allemaal zwaar geschokt toen twee jonge soldaten op brute wijze in koelen bloede werden vermoord.

- Herr Präsiden! Am Samstagabend waren in Nordirland alle – und ich glaube wirklich alle – absolut schockiert: Zwei junge Soldaten wurden brutal und kaltblütig ermordet.


Dit proces omvat het schoonmaken , fileren, koelen , verpakken, inblikken, invriezen, roken, zouten, koken, pekelen, drogen of op andere wijze voor de markt klaarmaken van vis;

Hierzu gehört Säubern, Filetieren, Kühlen, Verpacken, Eindosen, Gefrieren, Räuchern, Salzen, Garen, Marinieren, Trocknen oder jede andere Art der Zubereitung von Fisch für den Markt;


Dit proces omvat het schoonmaken , fileren, koelen , verpakken, inblikken, invriezen, roken, zouten, koken, pekelen, drogen of op andere wijze voor de markt klaarmaken van vis;

Hierzu gehört Säubern, Filetieren, Kühlen, Verpacken, Eindosen, Gefrieren, Räuchern, Salzen, Garen, Marinieren, Trocknen oder jede andere Art der Zubereitung von Fisch für den Markt;


Dit proces omvat het schoonmaken, fileren, koelen, verpakken, inblikken, invriezen, roken, zouten, koken, pekelen, drogen of op andere wijze voor de markt klaarmaken van vis;

Hierzu gehört Säubern, Filetieren, Kühlen, Verpacken, Eindosen, Gefrieren, Räuchern, Salzen, Garen, Marinieren, Trocknen oder jede andere Art der Zubereitung von Fisch für den Markt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit proces omvat het schoonmaken, fileren, koelen, verpakken, inblikken, invriezen, roken, zouten, koken, pekelen, drogen of op andere wijze voor de markt klaarmaken van vis;

Hierzu gehört Säubern, Filetieren, Kühlen, Verpacken, Eindosen, Gefrieren, Räuchern, Salzen, Garen, Marinieren, Trocknen oder jede andere Art der Zubereitung von Fisch für den Markt;


vrij van beschadiging ten gevolge van het op niet adequate wijze wassen of koelen,”.

frei von Schäden, die durch unsachgemäßes Waschen oder Kühlen hervorgerufen wurden,“.


Ik vind het jammer dat bepaalde leden van dit Parlement nog steeds op onverantwoorde wijze en zonder enige vorm van objectiviteit hun woede koelen op de Cubaanse regering, terwijl ze niet bereid zijn om andere ernstige situaties in andere delen van de wereld te veroordelen. Die situaties worden veroorzaakt door de instructies van Washington. Daarmee bedoel ik het besnoeien van de vrijheden, de bemoeienis met het beleid van andere landen. Ik doel ook op ...[+++]

Ich bedauere, dass gewisse Abgeordnete dieses Parlaments nach wie auf solch unverantwortliche und so wenig objektive Weise gegen die kubanische Regierung wüten, während sie sich weigern, auf das Geheiß Washingtons zurückgehende ganz gravierende Vorkommnisse in anderen Teilen der Welt zu verurteilen, nämlich Einschränkungen der Freiheiten, die Einmischung der Vereinigten Staaten in die Politik anderer Länder und die Lage der Gefangenen in Guantánamo, über die Sie hier nicht sprechen und deren menschenunwürdige Situation Sie nicht anprangern.


Bij wijze van uitzondering is levering van niet drinkbaar water evenwel toegelaten voor de produktie van stoom, voor brandbestrijding of voor het koelen, op voorwaarde dat de daartoe aangebrachte leidingen het gebruik van dit water voor andere doeleinden onmogelijk maken en geen direct of indirect gevaar voor besmetting van het produkt opleveren.

Zur Erzeugung von Dampf, zur Brandbekämpfung und zur Kühlung darf jedoch ausnahmsweise Wasser ohne Trinkwassereigenschaften herangeführt werden, wenn die dafür gelegten Leitungen eine anderweitige Verwendung des Wassers nicht zulassen und die unmittelbare oder mittelbare Gefahr einer Kontamination des Erzeugnisses ausschließen.


Bij wijze van uitzondering kan voorts het gebruik van water dat geen drinkwater is voor het koelen van de koelmachines worden toegestaan. De leidingen voor water dat geen drinkwater is moeten rood worden geschilderd en mogen niet door de werk- of opslagruimten lopen;

Die Leitungen für Wasser, das Trinkwassereigenschaften nicht besitzt, müssen rot gestrichen sein und dürfen keine Arbeitsräume und Räume für die Lagerung des Fleisches durchqueren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze in koelen' ->

Date index: 2021-06-25
w