Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijze waarop het proces van cheam channy " (Nederlands → Duits) :

Het Hof dient evenwel na te gaan of de wijze waarop het openbaar ministerie die bevoegdheid vermag uit te oefenen, op onevenredige wijze afbreuk doet aan het recht op een eerlijk proces, in de situatie die wordt beoogd in artikel 216bis, § 2, van het Wetboek van strafvordering.

Der Gerichtshof hat allerdings zu prüfen, ob die Art und Weise, wie die Staatsanwaltschaft diese Zuständigkeit ausüben kann, in der in Artikel 216bis § 2 des Strafprozessgesetzbuches ins Auge gefassten Situation dem Recht auf ein faires Verfahren in unverhältnismäßiger Weise Abbruch tut.


Weliswaar neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aan dat, wat het recht op een eerlijk proces betreft, een inverdenkinggestelde in het kader van een strafvermindering in ruil voor een schuldbekentenis (plea bargaining), die voldoende vergelijkbaar is met een minnelijke schikking wanneer de strafvordering is ingesteld, kan onderhandelen met het openbaar ministerie in de loop van de strafprocedure ten gronde, maar zulks geldt enkel op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde de schikking vrijwillig aanvaardt met het volle besef van de feiten van de zaak en van de juridische gevolgen van een schikking, maar ook op voorwaarde dat d ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte nimmt zwar an, dass in Bezug auf das Recht auf ein faires Verfahren ein Beschuldigter im Rahmen einer Herabsetzung der Strafe im Tausch gegen ein Schuldanerkenntnis (plea bargaining), die hinreichend vergleichbar ist mit einem Vergleich, wenn die Strafverfolgung eingeleitet worden ist, im Laufe des Strafverfahrens zur Sache mit der Staatsanwaltschaft verhandeln kann, aber dies gilt nur unter der Bedingung, dass der Beschuldigte den Vergleich freiwillig und in voller Kenntnis des Sachverhalts sowie der rechtlichen Folgen eines Vergleichs annimmt, jedoch auch unter der Bed ...[+++]


De Europese Unie betreurt de wijze waarop het proces van Cheam Channy en Khom Piseth, oppositieleden van de Sam Rainsy-partij, is gevoerd en de veroordeling die op 9 augustus te hunnen aanzien door een militaire rechtbank in Phnom Penh is uitgesproken na beschuldigingen van georganiseerde criminaliteit (recrutering van illegale strijdkrachten) en fraude.

Die Europäische Union bedauert die Art und Weise, in der das Gerichtsverfahren gegen die Mitglieder der oppositionellen Sam-Rainsy-Partei Cheam Channy und Khom Piseth geführt worden ist, sowie das Urteil, das ein Militärgericht in Phnom Penh am 9. August aufgrund der Anklage wegen organisierter Kriminalität (Bildung einer bewaffneten Untergrundgruppe) und Betrugs gegen sie verhängt hat.


Empirisch onderzoek houdt een complex proces in dat ontworpen is om wetenschappelijke theorieën te toetsen, en waarvan het succes afhangt van de wijze waarop het proces in temporeel en geografisch opzicht is opgezet.

Empirische Untersuchungen beinhalten einen komplexen Vorgang der Verifizierung wissenschaftlicher Thesen, dessen Erfolg von seiner räumlichen und zeitlichen Organisation abhängig ist.


Ik wil echter beginnen met te zeggen dat ik hoop dat de Voorzitter mijn opmerkingen over de wijze waarop dit proces vordert aan het Bureau van het Parlement wil doorgeven.

Zunächst möchte ich jedoch meiner Hoffnung Ausdruck geben, dass der Präsident meine Bemerkungen zum Ablauf dieses Prozesses an das Präsidium des Parlaments weiterleitet.


De EU is bezorgd over de gebeurtenissen die hebben geleid tot het proces tegen de heer Galymzhan Zhakiyanov en over de wijze waarop zijn proces verloopt.

Die EU bringt ihre Besorgnis angesichts der Umstände, die zum Prozess gegen Herrn Galymshan Shakijanow geführt haben, sowie angesichts der Führung dieses Prozesses und des dabei verfolgten Verfahrens zum Ausdruck.


4. verzoekt de Raad, de lidstaten en de Commissie zich volledig achter het standpunt van het Parlement te scharen, de wijze waarop dit proces wordt gevoerd nauwlettend in het oog te houden en de uitkomst van het proces in overweging te nemen bij de discussie inzake het aanknopen van genormaliseerde en voor beide zijden vruchtbare betrekkingen met Iran, uitgaande van eerbied voor de fundamentele rechten van de mens;

4. fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Haltung des Parlaments voll zu unterstützen, die Abwicklung dieses Verfahrens genau zu verfolgen und dessen Ergebnis im Hinblick auf den Aufbau normaler und für beide Seiten gewinnbringender Beziehungen mit dem Iran auf der Grundlage der Achtung der grundlegenden Menschenrechte entsprechend zu berücksichtigen;


De Commissie staat hierbij een dynamisch proces voor ogen, waarin het forum zich bezighoudt met het bundelen en verbeteren van ideeën over de wijze waarop een duurzame ontwikkeling in de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, met name in relatie tot de belangrijke problematiek van de concurrentiekracht en de milieubescherming.

Die Kommission strebt hierbei einen dynamischen Prozeß an, bei dem das Forum sowohl Perspektiven für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung in der Gemeinschaft erarbeitet als auch bestehende Konzepte weiterentwickelt.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und r ...[+++]


De Commissie heeft vandaag een interne mededeling goedgekeurd over de wijze waarop zij ervoor zal zorgen dat milieubeschermingseisen beter worden geïntegreerd in het proces van het vaststellen en ten uitvoer leggen van het Gemeenschapsbeleid.

Die Kommission hat heute eine interne Mitteilung darüber verabschiedet, wie sie die Umweltschutzanforderungen besser in die Definition und Durchführung der Gemeinschaftspolitik einbeziehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarop het proces van cheam channy' ->

Date index: 2021-05-17
w