Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wijze waarover consensus » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van de recente consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) en de voltooiing van de procedure met betrekking tot de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels en algemene principes betreffende controle door de lidstaten van de wijze waarop de Commissie haar uitvoeringsbevoegdheid uitoefent, stelt de rapporteur een geüpdate versie van de wettekst voor, inclusief de tekst waarover ...[+++]

Darüber hinaus schlägt der Berichterstatter nach dem kürzlich erfolgten Abschluss einer Vereinbarung über praktische Regelungen für die Verwendung von delegierten Rechtsakten (Artikel 290 AEUV) und nach dem Abschluss des Verfahrens zu der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren, eine aktualisierte Version des Rechtstexts vor, einschließlich der Formulierungen, auf die sich Parlament und Rat geeinigt haben, sowie in Bezug auf andere Bedingungen der Delegierung (Zei ...[+++]


Naar aanleiding van de recente conclusie van een consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) en de voltooiing van de procedure met betrekking tot de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels en algemene principes betreffende mechanismen voor controle door de lidstaten van de wijze waarop de Commissie haar uitvoeringsbevoegdheid uitoefent, stelt uw rapporteur een geüpdate versie van de wettekst voor, inclusief de tekst ...[+++]

Darüber hinaus schlägt der Berichterstatter nach dem kürzlich erfolgten Abschluss einer Interinstitutionellen Vereinbarung zu praktischen Regelungen zur Verwendung von delegierten Rechtsakten (Artikel 290 AEUV) und nach Beendigung des Verfahrens zur Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren, eine aktualisierte Fassung des Rechtstexts vor, einschließlich der Formulierungen, auf die sich Parlament und Rat geeinigt haben, wie auch andere Bedingungen der Befugnisübertra ...[+++]


In dit verband moeten we ons enerzijds, zoals velen onder u gezegd hebben, blijven houden en ons beter houden aan de stabiliteitscriteria en de criteria inzake de begrotingsdiscipline die zijn vastgelegd in het Verdrag en die geïmplementeerd worden door middel van de toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, dat ten uitvoer wordt gelegd op een redelijk positieve wijze waarover consensus bestaat.

Dies erfordert zunächst, wie viele von Ihnen dargelegten, dass wir weiterhin und besser als bisher die Kriterien der Stabilität und Haushaltsdisziplin erfüllen, die im Vertrag festgelegt sind und durch die Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes implementiert werden, der auf recht positive Weise und im Konsens angewendet wird.


Daarnaast stelt de rapporteur, aansluitend bij de recente goedkeuring van een consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen (artikel 290 VWEU) en de voltooiing van de procedure met betrekking tot de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de regels en algemene principes betreffende controle door de lidstaten van de wijze waarop de Commissie haar uitvoeringsbevoegdheid uitoefent, een bijgewerkte versie van de wettekst voor, inclusief de formulering ...[+++]

Nachdem vor Kurzem eine Vereinbarung über die praktischen Vorkehrungen für die Heranziehung delegierter Rechtsakte (Artikel 290 AEUV) verabschiedet und das Verfahren zum Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren, zum Abschluss gebracht worden ist, empfiehlt die Berichterstatterin eine aktualisierte Fassung des Rechtsakts, die die von Parlament und Rat vereinbarte Formulierung bezüglich der Ausschussverfahren umfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijze waarover consensus' ->

Date index: 2023-09-24
w