Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzen ook op eventuele uiteenlopende trends tussen " (Nederlands → Duits) :

Beide scoreborden maken ook duidelijk hoe verschillend de innovatieprestaties in de EU zijn en wijzen ook op eventuele uiteenlopende trends tussen de lidstaten voor sommige innovatie-indicatoren.

[17] Die beiden Innovationsanzeiger verdeutlichen auch, wie unterschiedlich die Innovationsleistung innerhalb der EU ist, und sie lassen erkennen, wenn sich einige Innovationsindikatoren in verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich entwickeln.


Desondanks lijken de resultaten die in het technische rapport worden gepresenteerd voor andere bronnen dan het wegvervoer erop te wijzen dat op basis van de huidige trends en het beleid het aandeel van de totale emissies die toe te schrijven zijn aan het wegvervoer voor de zes verontreinigende stoffen van Auto-Olie II (exclusief CO2) tussen 1990 en 2 ...[+++]

Dennoch deuten die in dem technischen Bericht enthaltenen Ergebnisse für andere Quellen als den Straßenverkehr darauf hin, dass der Anteil der dem Straßenverkehr zugeschriebenen Emissionen an den Gesamtemissionen auf der Grundlage der aktuellen Tendenzen und Strategien zwischen 1990 und 2010 spürbar sinken wird, was die sechs von dem Programm Autoöl II abgedeckten Schadstoffe (ohne CO2) anbelangt, und die relative Bedeutung der übrigen Sektoren entsprechend zunehmen wird.


* De Commissie dient de coherentie te bevorderen en te wijzen op eventuele discrepanties tussen de werkgroepen van de Raad die zich bezighouden met het beleid inzake mensenrechten en democratisering, en de comités die zich bezighouden met buitenlandse bijstand.

* Die Kommission wird die Kohärenz zwischen den Arbeitsgruppen des Rates, die ein politisches Interesse an Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen haben, und den Ausschüssen, die mit der Auslandshilfe befasst sind, fördern und auf Unstimmigkeiten hinweisen.


Het verslag bevestigt de eigen analyse van de Commissie van de trends in de Europese onderwijsstelsels, terwijl tevens wordt gewezen op de zeer uiteenlopende situaties tussen de lidstaten.

Dieser bestätigt ihre eigene Analyse der für die europäischen Bildungssysteme charakteristischen Trends, spiegelt aber auch die sehr unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten wider.


38. wijst op de steeds verder uiteenlopende benaderingen van fraude in de lidstaten, hoofdzakelijk toe te schrijven aan juridische en organisatorische verschillen, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de overheidsdiensten in eenzelfde land; en ook aan het feit dat de fraudeopsporing op allerlei manieren wordt aangepakt; is met name verontrust over het feit dat sommige lidstaten zich bij gevallen van frauduleuze onregelmatigheden beperken tot het toepassen van financiële correcties in plaats van onderzoek te doen ...[+++]

38. betont, dass die Ansätze der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Betrug immer weiter auseinander gehen, im Wesentlichen aufgrund der rechtlichen und organisatorischen Unterschiede sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch innerhalb der Verwaltungen im selben Land, aber auch aufgrund der unterschiedlichen Ansätze bei der Aufdeckung von Betrug; ist sehr besorgt darüber, dass einige Mitgliedstaaten sich bei betrügerischen Unregelmäßigkeiten auf die Vornahme der Finanzkorrekturen beschränken, statt die potenzielle Straftat zu untersuchen; betont, dass ein solches Versäumnis, Straftaten zu untersuchen, betrügerische Verhaltensweisen ermu ...[+++]


38. wijst op de steeds verder uiteenlopende benaderingen van fraude in de lidstaten, hoofdzakelijk toe te schrijven aan juridische en organisatorische verschillen, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de overheidsdiensten in eenzelfde land; en ook aan het feit dat de fraudeopsporing op allerlei manieren wordt aangepakt; is met name verontrust over het feit dat sommige lidstaten zich bij gevallen van frauduleuze onregelmatigheden beperken tot het toepassen van financiële correcties in plaats van onderzoek te doen ...[+++]

38. betont, dass die Ansätze der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Betrug immer weiter auseinander gehen, im Wesentlichen aufgrund der rechtlichen und organisatorischen Unterschiede sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch innerhalb der Verwaltungen im selben Land, aber auch aufgrund der unterschiedlichen Ansätze bei der Aufdeckung von Betrug; ist sehr besorgt darüber, dass einige Mitgliedstaaten sich bei betrügerischen Unregelmäßigkeiten auf die Vornahme der Finanzkorrekturen beschränken, statt die potenzielle Straftat zu untersuchen; betont, dass ein solches Versäumnis, Straftaten zu untersuchen, betrügerische Verhaltensweisen ermu ...[+++]


20. constateert grote verschillen tussen de dossiers, vanwege de uiteenlopende situatie in elke lidstaat; verzoekt daarom de Commissie een voorstel te formuleren voor een grotere flexibiliteit bij de toepassing van de interventiecriteria per lidstaat om de behandeling van aanvragen beter aan te passen aan de economische bijzonderheden van een land, en daarbij een eventuele uitbreiding van de ...[+++]

20. konstatiert eine hohe Disparität zwischen den eingereichten Anträgen, vor allem aufgrund der Unterschiedlichkeit der Situationen in den einzelnen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission daher auf, einen Vorschlag zu formulieren mit dem Ziel, mehr Flexibilität für das Intervenieren eines einzelnen Mitgliedstaates vorzusehen, damit die Unterstützungsmaßnahmen besser an die volkswirtschaftlichen Besonderheiten der Mitgliedstaaten angepasst sind, und dabei die Möglichkeit zu prüfen, den Referenzzeitraum und den Umkreis der Unternehme ...[+++]


Bepalend voor het welslagen van de partnerschappen zijn doeltreffende, eenvoudige en voldoende flexibele structuren om de vooruitgang te sturen en te monitoren, tussen uiteenlopende belangen te arbitreren en eventuele vertragingen te verhelpen.

Für den Erfolg der Partnerschaften wird es ausschlaggebend sein, dass wirksame, einfache und ausreichend flexible Strukturen für die Lenkung und die Überwachung der Forschritte, für die Vermittlung zwischen unterschiedlichen Interessen und für Abhilfe bei Verspätungen bestehen.


29. erkent dat prijsverschillen ten gevolge van uiteenlopende nationale toezeggingen in verband met klimaatverandering tot concurrentieverstoring zouden kunnen leiden, onder meer voor kleine en middelgrote ondernemingen; roept de Commissie op hier serieus naar te kijken, in het bijzonder door het ontwikkelen van instrumenten die resulteren in meer samenhang tussen milieudoe ...[+++]

29. stellt fest, dass Preisunterschiede, die sich aus den unterschiedlichen nationalen Verpflichtungen in Verbindung mit dem Klimawandel ergeben, eine Ursache für Wettbewerbsverzerrungen werden könnten, auch für kleine und mittlere Unternehmen; fordert die Kommission auf, sich ernsthaft mit diesem Problem zu befassen, nämlich durch Entwicklung von Instrumenten, die einer stärkeren Übereinstimmung zwischen Umweltzielen und Regeln der Welthandelsorganisation förderlich sind; stellt fest, dass verbindliche internationale Referenzgrößen ...[+++]


Genderspecifieke gegevens over de gezondheid te verzamelen en statistische gegevens uit te splitsen en te analyseren naar geslacht; Initiatieven te nemen om de kennis over de relatie tussen gender en gezondheid bij het grote publiek en bij degenen die werkzaam zijn in de gezondheidszorg te vergroten; Gezondheid te bevorderen en ziekten te voorkomen met inachtneming van eventuele verschillen tussen de geslachten; Onderzoe ...[+++]

geschlechtsspezifische Daten im Gesundheitsbereich zu erheben und Statistiken nach Geschlechtern aufzuschlüsseln und auszuwerten; Initiativen zu ergreifen, um die breite Öffentlichkeit und die Angehörigen der Gesundheitsberufe stärker für den Zusammenhang zwischen Geschlecht und Gesundheit zu sensibilisieren; bei der Gesundheitsförderung und der Vorbeugung von Krankheiten gegebenenfalls geschlechtsspezifische Unterschiede zu berücksichtigen; Forschungsarbeiten betreffend die unterschiedliche Wirkung von Medikamenten auf Frauen und Männer sowie die geschlechtsspezifische Gesundheitsforschung zu fördern; das Gender Mainstreaming in der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen ook op eventuele uiteenlopende trends tussen' ->

Date index: 2022-07-07
w