Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité der Wijzen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
Dispatcher goederenvervoer
Dispatcher goederenvervoer over de weg
Expert planning goederenvervoer over de weg
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Logistiek coördinator goederenvervoer per spoor
Logistiek coördinatrice goederenvervoer
Op een tekortkoming wijzen
Op twee wijzen geometrisch verbinden
Rail logistics coordinator
Toegang voor gasten organiseren
Verkeersleider goederenvervoer over de weg
Wijzen

Traduction de «wijzen van goederenvervoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispatcher goederenvervoer over de weg | verkeersleider goederenvervoer over de weg | dispatcher goederenvervoer | expert planning goederenvervoer over de weg

Disponent | Frachtdisponent | Disponentin | Frachtdisponent/Frachtdisponentin


logistiek coördinatrice goederenvervoer | rail logistics coordinator | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor

Transportkoordinator Schienenverkehr | Transportkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinator Schienenverkehr/Logistikkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinatorin Schienenverkehr


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)








op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen


op twee wijzen geometrisch verbinden

Formschluss | zweifach formschlüssig sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. onderstreept dat de Commissie de doelmatigheid van de verschillende wijzen van goederenvervoer moet evalueren en moet bekijken op welke wijze de intermodaliteit tussen de diverse typen stadsvervoer vergroot kan worden, in een nieuw plan voor duurzame mobiliteit voor de Europese steden, waarin de aanpassing van de steden aan de gevolgen van klimaatverandering centraal staat;

8. unterstreicht, dass die Kommission bewerten sollte, wie effizient die einzelnen Verkehrsträger bei der Verteilung von Waren sind und wie die Intermodalität zwischen verschiedenen Verkehrsträgern in unseren Städten in einer neuen langfristigen Nahverkehrsplanung verbessert werden kann, wobei es darum gehen sollte, unsere Städte an die Auswirkungen des Klimawandels anzupassen;


De lidstaten zorgen ervoor dat de vertegenwoordigers van infrastructuurbeheerders wier toewijzingsbeslissingen gevolgen hebben voor andere infrastructuurbeheerders, zich met elkaar in verbinding stellen teneinde de toewijzing van alle relevante infrastructuurcapaciteit op een internationaal niveau te coördineren, of deze op dit niveau toe te wijzen, onverminderd de specifieke bepalingen in het recht van de Unie inzake netten voor het goederenvervoer per spoor.

Unbeschadet der besonderen Bestimmungen des Unionsrechts über Schienengüterverkehrsnetze sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Vertreter der Infrastrukturbetreiber, deren Zuweisungsentscheidungen sich auf andere Infrastrukturbetreiber auswirken, zusammenarbeiten, um die Fahrwegkapazität auf internationaler Ebene zuzuweisen oder deren Zuweisung zu koordinieren.


De lidstaten zorgen ervoor dat de vertegenwoordigers van infrastructuurbeheerders wier toewijzingsbeslissingen gevolgen hebben voor andere infrastructuurbeheerders, zich met elkaar in verbinding stellen teneinde de toewijzing van alle relevante infrastructuurcapaciteit op een internationaal niveau te coördineren, of deze op dit niveau toe te wijzen, onverminderd de specifieke bepalingen in het recht van de Unie inzake netten voor het goederenvervoer per spoor.

Unbeschadet der besonderen Bestimmungen des Unionsrechts über Schienengüterverkehrsnetze sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Vertreter der Infrastrukturbetreiber, deren Zuweisungsentscheidungen sich auf andere Infrastrukturbetreiber auswirken, zusammenarbeiten, um die Fahrwegkapazität auf internationaler Ebene zuzuweisen oder deren Zuweisung zu koordinieren.


13. verzoekt de Commissie om de medefinanciering van de EU te concentreren op de doeltreffendheid, op de interoperabiliteit en verbetering van de spoorweginfrastructuur, op intermodale knooppunten alsmede op alle andere wijzen van goederenvervoer;

13. fordert die Kommission auf, die Ko-Finanzierung der Europäischen Union auf die Effizienz, die Interoperabilität, die Modernisierung der Schieneninfrastruktur, intermodale Knotenpunkte und andere Güterverkehrsträger zu konzentrieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt de Commissie om de medefinanciering van de EU te concentreren op de doeltreffendheid, interoperabiliteit en verbetering van de spoorweginfrastructuur, intermodale knooppunten alsmede alle andere wijzen van goederenvervoer, zoals reeds gevraagd in zijn resolutie van 12 juli 2007 over de tenuitvoerlegging van het eerste spoorwegpakket, om minstens 40% van de huidige EU-middelen voor de infrastructuur van de spoorwegen te reserveren;

13. fordert die Kommission auf, die Ko-Finanzierung der EU auf die Effizienz, die Interoperabilität, die Modernisierung der Schieneninfrastruktur, intermodale Knotenpunkte und andere Güterverkehrsträger zu konzentrieren, und - wie in seiner Entschließung vom 12. Juli 2007 zur Durchführung des ersten Eisenbahnpakets bereits gefordert - mindestens 40 % der jeweiligen EU-Mittel für Verkehrsinfrastruktur der Schiene zu reservieren;


13. verzoekt de Commissie om de medefinanciering van de EU te concentreren op de doeltreffendheid, op de interoperabiliteit en verbetering van de spoorweginfrastructuur, op intermodale knooppunten alsmede op alle andere wijzen van goederenvervoer;

13. fordert die Kommission auf, die Ko-Finanzierung der Europäischen Union auf die Effizienz, die Interoperabilität, die Modernisierung der Schieneninfrastruktur, intermodale Knotenpunkte und andere Güterverkehrsträger zu konzentrieren;


Voorts wil ik wijzen op het belang van het verslag van de heer Grosch over gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer.

Zweitens möchte ich die Bedeutung des Berichts von Herrn Grosch in Bezug auf die gemeinsamen Vorschriften für den Zugang zum Güterverkehrsmarkt hervorheben.


Enquêtes die de Euro-Info-Centra in het MKB[1] hebben gehouden, en het verslag van de groep van wijzen over het goederenvervoer over de weg[2] bevatten talrijke voorbeelden waaruit blijkt dat internationale transporten nu veel sneller gaan en dat de distributie door deze maatregelen flexibeler is geworden.

Die Umfragen der Euro- Info-Zentren bei den kleinen und mittleren Unternehmen[1] und der Bericht der Gruppe der Weisen über den Straßengüterverkehr[2] enthalten zahlreiche Beispiele, die beweisen, daß im internationalen Güterverkehr eine erhebliche Zeitersparnis realisiert werden konnte und der Vertrieb flexibler geworden ist.


w