Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen 3 2002 moest indienen " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de op dat arrest gebaseerde wetgevingsprocedure tot wijziging van Richtlijn 2002/2/EG kwamen het Parlement en de Raad overeen om, met het oog op de aangekondigde voorstellen voor een omvattende herschikking van de wetgeving inzake diervoeding, geen wijzigingen in de basistekst aan te brengen die verder gaan dan wat uit hoofde van het arrest van het Hof moest worden gewijzigd, omdat "zij verwachten [dat] daarbij (...) in dit ...[+++]

In dem auf diesem Urteil basierenden Legislativverfahren zur Änderung der Richtlinie 2002/2/EG einigten sich Parlament und Rat darauf, in Anbetracht der angekündigten Vorschläge für eine umfassende Neuordnung des Futtermittelrechts keine über die Umsetzung des Gerichtsurteils hinausgehenden Änderungen am Basisrechtsakt vorzunehmen, da „sie erwarten, dass in diesem Zusammenhang auch die Frage der so genannten "offenen Deklaration der Inhaltsstoffe" umfassend neu bewertet wird, und hierzu neue Vorschläge seitens der Kommission (vorgelegt werden), die sowohl ...[+++]


E. overwegende dat de Commissie kort voor de tweede lezing van het Parlement over de begroting 2002 een nota van wijzigingen 3/2002 moest indienen om ter berekening van de ontvangsten terug te grijpen naar de bepalingen van het eigen-middelenbesluit van 1994 omdat enkele lidstaten het nieuwe besluit niet tijdig hadden kunnen ratificeren,

E. in der Erwägung, dass die Kommission kurze Zeit vor der zweiten Lesung des Haushaltsplans 2002 im Parlament das Berichtigungsschreiben 3/2002 vorlegen musste, um für die Berechnung der Einnahmen wieder auf die Bestimmungen des Eigenmittelbeschlusses von 1994 zurückzugreifen, da mehrere Mitgliedstaaten nicht in der Lage gewesen waren, den neuen Beschluss rechtzeitig zu ratifizieren,


E. overwegende dat de Commissie kort voor de tweede lezing van het Parlement over de begroting 2002 een nota van wijzigingen 3/2002 moest indienen om ter berekening van de ontvangsten terug te grijpen naar de bepalingen van het eigen-middelenbesluit van 1994 omdat enkele lidstaten het nieuwe besluit niet tijdig hadden kunnen ratificeren,

E. in der Erwägung, dass die Kommission kurze Zeit vor der zweiten Lesung des Haushaltsplans 2002 im Parlament das Berichtigungsschreiben 3/2002 vorlegen musste, um für die Berechnung der Einnahmen wieder auf die Bestimmungen des Eigenmittelbeschlusses von 1994 zurückzugreifen, da mehrere Mitgliedstaaten nicht in der Lage gewesen waren, den neuen Beschluss rechtzeitig zu ratifizieren,


B. overwegende dat de Commissie nota van wijzigingen nr. 3/2002 moest indienen, aangezien een aantal lidstaten niet in staat bleek om in 2001 Besluit 2000/597/EG, Euratom te ratificeren, waarop Commissie haar berekening van de eigen middelen voor het begrotingsjaar 2002 had gebaseerd,

B. in der Erwägung, dass die Kommission das Berichtigungsschreiben Nr. 3/2002 vorlegen musste, da mehrere Mitgliedstaaten 2001 nicht in der Lage waren, den Beschluss 2000/597/EG, Euratom zu ratifizieren, auf dem die Berechnung der Eigenmittel für das Haushaltsjahr 2002 durch die Kommission beruhte,


Alleen Brussel moest voor 2001 een jaarverslag indienen; dit is in 2002 goedgekeurd.

Für 2001 musste nur von Brüssel ein Jahresbericht vorgelegt werden, der 2002 angenommen wurde.


Alleen Brussel moest voor 2001 een jaarverslag indienen; dit is in 2002 goedgekeurd.

Für 2001 musste nur von Brüssel ein Jahresbericht vorgelegt werden, der 2002 angenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen 3 2002 moest indienen' ->

Date index: 2022-02-03
w