Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingen kunnen bespreken " (Nederlands → Duits) :

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, ik zou mij willen aansluiten bij diegenen die uitdrukking hebben gegeven aan hun waardering voor de inspanningen van de rapporteur, de heer Díaz de Mera, aangezien hij een atmosfeer heeft gecreëerd waarin wij met succes de door hem voorgestelde wijzigingen kunnen bespreken, de meest complexe wijzigingen kunnen bewerken en tot compromissen kunnen komen, hetgeen betekent dat wij nu tevreden kunnen zijn over onze inspanningen.

– (BG) Frau Präsidentin! Auch ich möchte mich denjenigen anschließen, die ihre Anerkennung für die Bemühungen des Berichterstatters Herrn Díaz de Mera zum Ausdruck gebracht haben. Denn er schuf eine Atmosphäre, welche uns ermöglichte, seine vorgeschlagenen Änderungen erfolgreich zu diskutieren, die kompliziertesten Änderungen zu überarbeiten und Kompromisse zu erzielen – was heißt, dass wir jetzt mit unseren Anstrengungen zufrieden sein können.


30. is verheugd over het feit dat de bevoegde Raadsgroepen nu verplicht zijn om in een vroeg stadium van de besprekingen over specifieke wetgevingsvoorstellen de effectbeoordelingen van de Commissie te bespreken aan de hand van een indicatieve checklist; betreurt evenwel dat het secretariaat van de Raad geen eigen afdeling effectbeoordelingen heeft en is van mening dat de voornoemde oplossing ervoor zou kunnen helpen zorgen dat de Raad aan zijn verplichting kan voldoen om alle eventuele materiële ...[+++]

30. begrüßt, dass die Arbeitsgruppen des Rates nun zu einem frühen Zeitpunkt der Debatte über bestimmte Legislativvorschläge die entsprechenden Folgenabschätzungen der Kommission auf der Grundlage einer indikativen Liste prüfen: bedauert jedoch, dass das Sekretariat des Rates noch kein eigenes Referat für Folgenabschätzung hat, und ist der Auffassung, dass die genannte Lösung dazu beitragen könnte, dass der Rat seiner Verpflichtung zur Prüfung der wesentlichen Änderungen an den Vorschlägen der Kommission nachkommen kann;


We hebben bijna alle wijzigingen in een positieve en constructieve sfeer kunnen bespreken en we hebben van de meeste initiatieven gebruik kunnen maken.

Wir konnten fast alle Änderungsanträge in einer positiven und konstruktiven Weise besprechen und Nutzen aus den meisten Initiativen ziehen.


(c) het recht van werkneemsters in de zin van artikel 2 om – onder voorwaarden die voor hen niet minder gunstig zijn – naar hun baan of naar een gelijkwaardige functie terug te keren en te profiteren van elke verbetering van de arbeidsvoorwaarden waarop zij tijdens hun afwezigheid aanspraak hadden kunnen maken; in uitzonderlijke gevallen van herstructurering of ingrijpende reorganisatie van het productieproces moet de werkneemster altijd de mogelijkheid worden geboden de gevolgen van deze wijzigingen voor haar werksituatie met de wer ...[+++]

(c) das Recht von Arbeitnehmerinnen im Sinne des Artikels 2 auf Rückkehr an denselben oder an einen gleichwertigen Arbeitsplatz unter Bedingungen, die nicht ungünstiger sind, sowie auf Inanspruchnahme jeglicher Verbesserung der Arbeitsbedingungen, die während ihrer Abwesenheit eingeführt wurde; in Ausnahmesituationen der Umstrukturierung oder einer radikalen Neuorganisation des Produktionsprozesses müssen immer Schritte unternommen werden, um zu gewährleisten, dass die Arbeitnehmerin zusammen mit ihrem Arbeitgeber die Auswirkungen dieser Veränderungen auf ihre Arbeitssituation besprechen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingen kunnen bespreken' ->

Date index: 2024-10-11
w