Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil allereerst collega musotto heel hartelijk gelukwensen " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil allereerst collega Musotto heel hartelijk gelukwensen met zijn uitstekende werk.

– (IT) Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Musotto zu seiner hervorragenden Arbeit gratulieren.


Voorzitter, ik wil allereerst al mijn collega's in het Parlement en de delegatie heel hartelijk bedanken voor de unanieme steun die ik tot op het laatst van de onderhandelingen heb gekregen.

– (NL) Frau Präsidentin, ich möchte damit anfangen, meinen aufrichtigen Dank an meine Kolleginnen und Kollegen in diesem Haus und an die Delegation für ihre allgemeine Unterstützung, die ich bei den Verhandlungen bis zum Ende bekommen habe, zum Ausdruck bringen.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega, de heer Parish, voorzitter van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, heel hartelijk bedanken omdat hij mij de kans heeft gegeven hier op dit late tijdstip te verschijnen om deze mondelinge vraag te stellen.

− (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte mich zunächst ganz herzlich bei meinem Kollegen, Herrn Parish, dem Vorsitzenden des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, für die Gelegenheit bedanken, zu dieser späten Stunde hierher zu kommen, um diese mündliche Anfrage zu stellen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Špidla, commissaris Kyprianou, geachte collega’s, allereerst zou ik de voorzitters van de drie betrokken commissies, Anna Záborská, Karl-Heinz Florenz en Jan Andersson, heel hartelijk willen bedanken voor de uitstekende samenwerking ter voorbereiding van dit debat.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar Špidla, Herr Kommissar Kyprianou, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst einmal möchte ich den Vorsitzenden der drei Ausschüsse, nämlich Anna Záborská, Karl-Heinz Florenz und Jan Andersson ganz herzlich für die wunderbare Zusammenarbeit bei der Vorbereitung dieser Debatte danken.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, allereerst wil ik collega Morillon heel hartelijk danken voor zijn goede werk en zijn persistente vasthouden aan de eisen en de belangrijkste amendementen.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine lieben Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zuerst dem Kollegen Morillon recht herzlich danken für seine gute Arbeit und seine Beharrlichkeit bei der Durchsetzung der Forderungen und der wichtigsten Abänderungsanträge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil allereerst collega musotto heel hartelijk gelukwensen' ->

Date index: 2021-02-23
w