Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil de heer lange en allen die eraan hebben gewerkt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag is een stap in die richting en ik wil de heer Lange en allen die eraan hebben gewerkt dan ook bedanken.

Dieser Bericht ist ein Schritt in diese Richtung und ich bin Herrn Lange und all denen, die an dem Bericht gearbeitet haben, sehr dankbar.


Ik zou Cecilia Malmström, het Zweedse voorzitterschap en het gehele team, die allen zeer hard hebben gewerkt, hartelijk willen bedanken.

Vielen Dank an Cecilia Malmström, die schwedische Ratspräsidentschaft und das ganze Team, das dafür sehr hart gearbeitet hat.


En dat is het moment dat ik werkelijk zou willen delen met allen in de verschillende instellingen, ook in dit Parlement, die gewerkt hebben aan een verenigd, open en sterker Europa.

Dies ist der Moment, den ich mit allen in den verschiedenen Institutionen, auch diesem Parlament, teilen möchte; sie alle treten für ein geeintes, offenes und stärkeres Europa ein.


Hiervoor ben ik mijn collega’s, de schaduwrapporteurs,– ik zie mevrouw Castex, de heer Kusstatscher, de Liberalen – en ook de heer Mann en de heer Kasoulides, en allen die hieraan hebben bijgedragen, enorm erkentelijk.

Dafür bin ich meinen Kolleginnen und Kollegen, den Schattenberichterstattern – ich sehe Frau Castex, Herrn Kusstatscher, die Kollegen von den Liberalen – sehr dankbar, aber ebenso Herrn Mann und Herrn Kasoulides sowie all jenen, die dazu beigetragen haben.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik dank mevrouw Mann voor haar uitstekende verslag en voor de buitengewoon nauwe en opbouwende samenwerking gedurende de tijd die wij eraan hebben gewerkt.

(SV) Herr Präsident! Ich möchte Frau Mann für den ausgezeichneten Bericht danken sowie für eine sehr enge und konstruktive Zusammenarbeit während der Arbeit an diesem Bericht.


Ik heb grote waardering voor de inspanningen van allen die hard hebben gewerkt om de situatie te stabiliseren en de rust in Kosovo te laten wederkeren.

Ich spreche allen, die sich intensiv um die Stabilisierung und Beruhigung der Lage im Kosovo bemüht haben, meine Anerkennung aus.


De ambtenaren die eraan hebben gewerkt en hun duizenden collega's die actief aan het overleg hebben deelgenomen, verdienen daarvoor dank.

Die Beamten, die daran gearbeitet haben und die vielen Mitarbeiter der Kommission, die aktiv in die Konsultationen involviert waren, verdienen unseren Dank.


In zijn toespraak van vandaag tot de Duitse vereniging van advocaten in Berlijn moedigde de heer Monti zowel regelgevers als beroepsbeoefenaren aan open en constructief na te denken over de bevindingen van de studie, en hij voegde eraan toe dat zowel beroepsbeoefenaren als consumenten waarschijnlijk baat zouden hebben bij meer concurrent ...[+++]

In seiner heutigen Rede vor dem deutschen Anwaltverein in Berlin hat das für Wettbewerb zuständige Kommissionsmitglied Monti Regulierungsstellen und Freiberufler aufgefordert, offen und konstruktiv über die Ergebnisse der Studie nachzudenken.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd vertegenwoordigd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door de heer GENNIMATAS, Vice-President. 1. Beide partijen wezen op de belangrijke ontwikkelingen die zich sedert de vorige zitting van de Associatieraad ten aanzien van de toetredingsvooruitzichten van Cyprus hebben voorgedaan, en herinnerden eraan dat de Eu ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß in bezug auf die Aussichten für den Beitritt Zyperns seit der letzten Tagung des Assoziationsrates bedeutsame Entwicklungen eingetreten sind, und daran erinnert, daß in Korfu und in Essen vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt wurde, daß Zypern in die nächste Phase der Erweiterung einbezogen wird. 2. Der Rat der Eur ...[+++]


De diensten van de heer Van Miert stellen met name vraagtekens bij het niveau van de prijzen die de concurrenten zouden moeten betalen om de technologische hulpmiddelen te verkrijgen die noodzakelijk zijn voor de lancering van het met GEN concurrerende systeem : in feite, - zullen de concurrenten ongetwijfeld niet de mogelijkheid hebben infrastructuren op grote schaal aan te bieden en de aldus gerealiseerde winst te gebruiken om het leveren van niet-voorbehouden diensten zoals internationale netten in een ...[+++]

Die Dienststellen Van Mierts gehen insbesondere der Frage nach, welche Preise Wettbewerber für die technischen Ressourcen zur Bereitstellung eines mit GEN konkurrierenden Systems zu zahlen hätten. Folgendes ist dabei zu berücksichtigen: -Die Wettbewerber werden zweifelsohne nicht die Möglichkeit haben, eine flächendecken ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil de heer lange en allen die eraan hebben gewerkt' ->

Date index: 2024-11-17
w