Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil deze netelige kwestie verder » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts werd erop gewezen dat verder moet worden gezocht naar juridisch deugdelijke en uitvoerbare oplossingen voor een aantal netelige kwesties in dit complexe voorstel.

Ferner wurde hervorgehoben, dass weiterhin an rechtlich einwandfreien und durchsetzbaren Lösungen für einige der heiklen Fragen dieses komplexen Vorschlags gearbeitet werden müsse.


27. betreurt dat de Commissie niet is ingegaan op de netelige kwestie van online inbreuken op IER's, die een belangrijk aspect vormt van dit wereldwijde probleem in het tijdperk van de digitalisering van onze samenlevingen, en met name niet op de kwestie van het evenwicht tussen de vrije toegang tot internet en de maatregelen die moeten worden genomen om dit grote probleem doeltreffend te bestrijden; dringt erop aan dat de Commissie ...[+++]

27. bedauert, dass die Kommission das heikle Problem der Verstöße gegen die Rechte des geistigen Eigentums im Internet, das einen wichtigen Aspekt dieses weltweiten Phänomens im Zeitalter der Digitalisierung unserer Gesellschaften darstellt, und insbesondere die Frage des Gleichgewichts zwischen dem freien Internetzugang und den Maßnahmen zur wirksamen Bekämpfung dieser Geißel weder erwähnt noch behandelt hat; besteht darauf, dass die Kommission diese Problematik in ihrer Strategie für die Rechte des geistigen Eigentums thematisiert; ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat een aantal kwesties verder moet worden onderzocht, met name:

Nach Ansicht der Kommission sind diesbezüglich eine Reihe von Bereichen zu prüfen, insbesondere aber:


Het Finse voorzitterschap wil deze netelige kwestie verder helpen door het afschaffen van de binnen de Raad van ministers gehanteerde unanimiteitsregel, die elke vooruitgang op het nochtans cruciale terrein van justitiële en politiesamenwerking in de weg staat, om mensenhandel en illegale immigratie tegen te gaan.

Die finnische Ratspräsidentschaft beabsichtigt, diese heikle Angelegenheit voranzubringen, indem sie die Hürde der Einstimmigkeit im Ministerrat sprengen will, durch die in einem immerhin so wichtigen Bereich wie der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Menschenhandels und der illegalen Einwanderung jeder Fortschritt gelähmt wird.


Het Finse voorzitterschap wil deze netelige kwestie verder helpen door het afschaffen van de binnen de Raad van ministers gehanteerde unanimiteitsregel, die elke vooruitgang op het nochtans cruciale terrein van justitiële en politiesamenwerking in de weg staat, om mensenhandel en illegale immigratie tegen te gaan.

Die finnische Ratspräsidentschaft beabsichtigt, diese heikle Angelegenheit voranzubringen, indem sie die Hürde der Einstimmigkeit im Ministerrat sprengen will, durch die in einem immerhin so wichtigen Bereich wie der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Menschenhandels und der illegalen Einwanderung jeder Fortschritt gelähmt wird.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het is duidelijk dat wij vandaag over een zeer netelige kwestie debatteren, een kwestie waarover het Parlement verdeeld is, maar tegelijkertijd ook een zeer gevoelige kwestie, aangezien het in potentie fundamentele gevolgen kan hebben voor de voorwaarden van bestaan en zelfs de levens van al diegenen die proberen Europa te bereiken, op zoek naar een toekomst die hun eigen land hun niet kan bieden.

(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Es steht außer Frage, dass wir heute eine sehr heikle Frage erörtern – eine Frage, die das Parlament spaltet – und gleichzeitig eine sehr sensible, wenn nicht gar dramatische Frage, da sie tief reichende Folgen für die Existenzbedingungen und sogar das Leben derjenigen haben kann, die, zuweilen auch auf illegalem Weg, versuchen, nach Europa zu gelangen, auf der Suche nach einer Zukunft, die ihr Land ihnen nicht bieten kann.


Laten we hopen dat de Europese Unie bij de oplossing van de moeilijke kwestie Kosovo – en laten we ons hierover geen illusies maken: dit is een ingewikkelde en netelige kwestie –, de Europese Unie, en hiervoor bestaat geen alternatief, onder alle omstandigheden en ondanks alle meningsverschillen die er misschien op bepaalde punten zijn, eensgezind blijven.

Wollen wir hoffen, dass die Europäische Union bei der Lösung der schwierigen Kosovo-Frage – und machen wir uns nichts vor, sie ist eine komplexe und schwierige Frage, und wir haben keine Alternative, wie ich immer sage –, dass also die Europäische Union unter allen Umständen und trotz vielleicht möglicher Differenzen über einzelne Probleme weiterhin einmütig auftritt, weil sie so handeln muss.


Het lijkt opportuun deze kwestie verder uit te diepen en de implicaties van deze jurisprudentie voor de bepalingen van de verordening te onderzoeken, alsook de wenselijkheid om de verordening in het licht van die jurisprudentie aan te passen.

Es erscheint zweckmäßig, sich mit dieser Frage zu befassen und die Auswirkungen dieser Rechtsprechung auf die Bestimmungen der Verordnung sowie die Zweckmäßigkeit einer Anpassung der Verordnung aufgrund dieser Rechtsprechung zu prüfen.


Gebieden waarop de bedrijven in kwestie verdere vooruitgang zouden willen zien waren de enige munt en grotere harmonisatie van normen".

Zu den Bereichen, in denen die befragten Unternehmen weitere Fortschritte wünschen, zählen eine einheitliche Währung und eine weiterreichende Harmonisierung der Normen".


De Raad kwam overeen deze beide punten en de andere nog niet opgeloste kwesties verder te bespreken tijdens de volgende zitting op 6/7 februari om dan het standpunt van de Unie vast te stellen met het oog op de zitting van de ACS-EEG-Ministers op 16/17 februari.

EEF zur Sprache gebracht. Der Rat kam überein, diese beiden Punkte sowie die sonstigen noch offenen Fragen auf seiner nächsten Tagung am 6./7. Februar erneut aufzugreifen, um den Standpunkt der Union für die AKP/EWG-Ministertagung am 16./17. Februar festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil deze netelige kwestie verder' ->

Date index: 2022-05-13
w