Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil erop wijzen dat onze " (Nederlands → Duits) :

In ICES-deelgebied IX (ten noordwesten van Spanje) is een grote sterfte van kuifaalscholvers en Iberische zeekoeten3 geconstateerd, terwijl de beschikbare gegevens over het Middellandse Zeegebied erop wijzen dat de staande netten een bedreiging vormen voor de subsoorten van de kuifaalscholver en voor verschillende soorten pijlstormvogels3.

In Nordwestspanien wurde im ICES-Untergebiet IX eine hohe Sterblichkeit von Krähenscharben und Trottellummen3 beobachtet, während im Mittelmeerraum die verfügbaren Daten darauf hindeuten, dass Stellnetze eine Bedrohung für Unterarten der Krähenscharbe und mehrere Arten von Sturmtauchern3 darstellen.


Handelingen of activiteiten die erop wijzen dat een persoon, groep, onderneming of entiteit “verbonden is met” ISIS (Da’esh) en Al Qaida, zijn:

Zu den Handlungen oder Aktivitäten, die darauf schließen lassen, dass eine Person, eine Vereinigung, ein Unternehmen oder eine Organisation mit ISIL (Da'esh) und Al-Qaida „in Verbindung steht“, zählen:


Daartoe wil de Regering wat de heraanleg betreft erop wijzen dat de site geen deel uitmaakt van het plan voor technische ingravingscentra omdat de ondergrond juist van zanderige aard is, wat niet past voor een dergelijk centrum.

Diesbezüglich möchte die Regierung zur Frage der Umwandlung daran erinnern, dass der Standort nicht in dem Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist, und zwar weil er der Boden vor Ort sandig ist und er sich daher nicht für die Bewirtschaftung eines technischen Vergrabungszentrums eignet.


Ik heb in dit Parlement en daarbuiten altijd gezegd dat de Dienst voor extern optreden een dienst is voor de preventie en oplossing van conflicten, dus laat mij u erop wijzen dat onze rol in Servië en Kosovo een rol is die ertoe doet.

Ich habe in diesem Parlament und darüber hinaus immer gesagt, dass der Europäische Auswärtige Dienst ein Dienst ist, der Konflikten entgegenwirken und sie lösen kann, und deshalb möchte ich auch erwähnen, dass wir aus diesem Grund in Serbien und in Kosovo eine wichtige Rolle spielen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, het is enigszins ongebruikelijk, maar ik moet mijn fractie erop wijzen dat onze stemlijst voor het verslag-Trüpel niet correct is in de vorm waarop wij deze hebben voorgelegd.

- Frau Präsidentin! Es ist etwas ungewöhnlich, aber ich muss meine eigene Fraktion davon unterrichten, dass unsere Abstimmungsliste für den Bericht Trüpel so nicht richtig ist, wie wir das hier auf dem Tisch liegen haben.


Ik wil namens mijn collega’s van de grootste oppositiepartij in Griekenland uiting geven aan onze diepe droefenis en smart, en erop wijzen dat onze partij vastberaden is om een wezenlijke bijdrage te leveren aan de bescherming van de democratie en de onbelemmerde werking van de instellingen

Ich möchte zusätzlich zu meinem Bedauern und Schmerz und im Namen meiner Kollegen in der wichtigsten Oppositionspartei in Griechenland betonen, dass unsere politische Fraktion entschlossen ist, einen entscheidenden Beitrag für den Schutz der Demokratie und das reibungslose Funktionieren der Institutionen zu leisten.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · erop toezien dat alle Roma zijn ingeschreven bij de autoriteiten; · de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, waaronder meervoudige discriminatie, opvoeren; · het publiek erop wijzen dat integratie van de Roma voor iedereen gunstig is; · kinderarbeid doeltreffender bestrijden en mensenhandel doeltreffender aanpakken, onder mee ...[+++]

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten vorrangig · sicherstellen, dass alle Roma bei den entsprechenden Behörden gemeldet sind, · den Kampf gegen Rassismus und Diskriminierung einschließlich Mehrfachdiskriminierung verstärken, · der Öffentlichkeit verständlich machen, was die Einbeziehung der Roma an gemeinsamen Vorteilen bringt, · Kinderarbeit und Menschenhandel wirksamer bekämpfen, unter anderem durch internationale Zusammenarbeit.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben dankbaar voor dit verslag, maar ik wil erop wijzen dat onze mensenrechten nog steeds selectief zijn – ze zijn politiek correct.

– (EN) Herr Präsident! Ich bin dankbar für diesen Bericht, möchte allerdings darauf hinweisen, dass unsere Menschenrechte immer noch selektiv sind – sie sind politisch korrekt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben dankbaar voor dit verslag, maar ik wil erop wijzen dat onze mensenrechten nog steeds selectief zijn – ze zijn politiek correct.

– (EN) Herr Präsident! Ich bin dankbar für diesen Bericht, möchte allerdings darauf hinweisen, dass unsere Menschenrechte immer noch selektiv sind – sie sind politisch korrekt.


Wanneer wetenschappelijke en technische ontwikkelingen erop wijzen dat aanvullende informatie moet worden verstrekt aan of verlangd van donoren, om bijvoorbeeld uit te sluiten dat donoren een gevaar vormen voor de gezondheid van anderen, moet onverwijld een aanpassing plaatsvinden.

Sollten wissenschaftliche und technische Entwicklungen zu der Erkenntnis führen, dass Blutspendern Zusatzinformationen gegeben oder bei diesen Personen Zusatzinformationen eingeholt werden müssen, um beispielsweise Spender auszuschließen, von denen eine Gefahr für die Gesundheit anderer ausgeht, ist unverzüglich eine Anpassung vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil erop wijzen dat onze' ->

Date index: 2022-02-02
w