Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil graag even terugkomen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Ik wil graag even terugkomen op de betrekkingen tussen de EU en de VS om te melden hoe verheugd mijn fractie en ik zijn – en mijn fractie is een belangrijke fractie in deze context – om te horen over de vorderingen in de SWIFT-overeenkomst, waar wij zeer nauw bij betrokken zijn geweest.

– Ich erlaube mir, für einen kurzen Moment auf die EU-US-Beziehungen zurückzukommen, um zum Ausdruck zu bringen, wie sehr ich und meine Fraktion – wobei meine Fraktion in diesem Zusammenhang eine große Fraktion ist – darüber erfreut sind, von den Fortschritten bei dem SWIFT-Abkommen, in das wir sehr intensiv eingebunden waren, zu erfahren.


Ten slotte wil ik graag nog even terugkomen op de woorden van mevrouw McAvan, die een opmerking heeft gemaakt over de financiële crisis en de bijeenkomst van vandaag in Londen.

Abschließend möchte ich nochmals auf die Anmerkung von Linda McAvan verweisen, die die Finanzkrise und das heutige Gipfeltreffen in London angesprochen hat.


Het Comité wil graag deelnemen aan de evaluatie van de bestaande preventieprogramma's evenals aan het uitwerken van EU-richtsnoeren voor toekomstige preventiemaatregelen en informatiecampagnes met een genderdimensie.

ersucht darum, an der Auswertung der bestehenden Präventionsinitiativen sowie an der Ausarbeitung EU-weiter Leitlinien für künftige Präventionsmaßnahmen und gleichstellungsorientierte Informationskampagnen beteiligt zu werden;


Ik beschreef – en daar wil ik graag op terugkomen – de realiteit zoals die zich aandiende na de arresten van het Europees Hof van Justitie, waarin werd gesteld dat de regels van de interne markt voor de gezondheidszorg gelden, zelfs wanneer deze door de overheid wordt gefinancierd.

Was ich beschrieben habe – und darauf möchte ich jetzt zurückkommen –, war die Realität, die nach den Urteilen des Europäischen Gerichtshofs entstanden ist, denen zufolge die Regeln des Binnenmarktes für die Gesundheitsversorgung gelten, auch wenn sie öffentlich finanziert wird.


- Voorzitter, ik wil nog even terugkomen op een punt dat op even krachtige als charmante wijze onder de aandacht is gebracht door mijn fractievoorzitster, mevrouw Frassoni, namelijk de mogelijkheid die Turks-Cyprioten moeten krijgen om deel te nemen aan de Europese verkiezingen.

– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte kurz auf die sehr eindringlich und gleichwohl sehr charmant vorgebrachte Bemerkung der Vorsitzenden meiner Fraktion, Frau Frassoni, zurückkommen, nämlich dass den türkischen Zyprioten die Möglichkeit zur Teilnahme an den Europawahlen gegeben werden muss.


Ik wil echter even terugkomen op het vraagstuk van de transparantie. Evenals u, mijnheer de commissaris, ben ook ik van mening dat transparantie rechtstreeks te maken heeft met het vertrouwen van de burgers in veilige voedingsmiddelen.

Ich möchte jedoch noch einmal auf das Thema Transparenz zurückkommen, denn ich stimme Ihnen zu, Herr Kommissar, daß dieser Punkt einen unmittelbaren und ganz erheblichen Einfluß auf das Vertrauen der Bürger in die Lebensmittelsicherheit hat.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Dennoch wird es noch etwas dauern, bis sie zu dem hervorragenden und beispielhaften Verwaltungsorgan wird, das wir uns alle wünschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag even terugkomen' ->

Date index: 2022-04-25
w