Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil graag met name zelf mijn " (Nederlands → Duits) :

Ik wil graag in het bijzonder mijn steun uitspreken voor het deel van het verslag waarin wordt benadrukt dat men bij de onderhandelingen over de herziening van de Overeenkomst van Cotonou enerzijds rekening moet houden met de gevolgen van de financiële crisis en anderzijds met migratie en met name de noodzaak illegale immigratie een halt toe te roepen.

Insbesondere möchte ich meine Unterstützung für den Teil des Berichts zum Ausdruck bringen, in dem betont wird, dass die Verhandlungen über die Anpassung des Cotonou-Abkommens die Folgen der Finanzkrise, Migration und insbesondere die Notwendigkeit der Eindämmung illegaler Einwanderung berücksichtigen sollten.


Ik zou van u dus graag horen waarom Antwerpen, mijn stad, het hardst getroffen wordt, want voor heel veel mensen bij ons zal dat een teken zijn voor het vertrouwen dat ze kunnen hebben in de Europese Commissie en in de Unie zelf.

Aus diesem Grund zählen wir auf Sie, dass Sie in der Lage sein werden, uns über die Argumente, die von den Beteiligten vorgebracht wurden, Aufklärung zu verschaffen. Ich möchte Sie fragen, warum ausgerechnet Antwerpen, meine Stadt, am meisten betroffen ist, da sehr viele Leute zu Hause dies als ein Symbol dafür ansehen, wie viel Vertrauen sie noch in die Europäische Kommission und die Europäische Union setzen können.


Als ik nog even mag, wil ik graag ook een van mijn persoonlijke standpunten noemen, een die ik binnen de lidstaten naar voren heb gebracht sinds de eerste discussie over vogelgriep: we moeten niet alleen solidariteit tonen ten opzichte van ontwikkelingslanden, ten opzichte van derde landen, door deze te helpen bij bedreigingen van de volksgezondheid, het is echter ook een ...[+++]

Wenn Sie gestatten, möchte ich noch eine ganz persönliche Anmerkung dazu machen, die ich auch gegenüber den Mitgliedstaaten seit den ersten Diskussionen über die Vogelgrippe zum Ausdruck gebracht habe: Wir sind nicht nur zur Solidarität gegenüber den Entwicklungsländern, gegenüber Drittstaaten verpflichtet, indem wir sie beim Umgang mit dieser Gesundheitsgefahr unterstützen, sondern das ist auch eine Form der Selbstverteidigung, und wir müssen erkennen, dass wir uns selbst nicht als immun und in unserer gemütlichen Region hier in der Europäischen Union geschützt betrachten dürfen.


Wij moeten ook in de toekomst blijven handelen naar de letter en de geest van deze gezamenlijke onderneming, omdat ik graag zou zien dat mijn land intensiever met Europa samenwerkte, zodat Europa zelf kan constateren dat het in Georgië een uiterst betrouwbare partner en vriend heeft.

Aber wir müssen im Geiste dieser Maßnahmen konkret auf diesen Anstrengungen aufbauen, denn ich möchte, dass mein Land mit Europa zusammenarbeitet, damit Europa weiß, dass es in Georgien einen absolut zuverlässigen Partner und Freud hat.


Hoewel de bewoordingen van het derde lid van artikel 39/76, § 1, van de wet van 15 december 1980, geciteerd onder B.26, en met name het gebruik van het werkwoord « kan », het mogelijk lijken te maken dat de Raad beslist om geen rekening te houden met nieuwe gegevens, zelfs wanneer de drie cumulatieve voorwaarden zijn vervuld, moet die bepaling, teneinde in overeenstemming te zijn met de wil ...[+++]

Obwohl die Formulierung von Absatz 3 von Artikel 39/76 § 1 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980, der in B.26 zitiert wurde, und insbesondere die Verwendung des Verbs « kann » es zu ermöglichen scheinen, dass der Rat entscheidet, keine neuen Sachverhalte zu berücksichtigen, selbst wenn die drei gleichzeitig einzuhaltenden Bedingungen erfüllt sind, ist diese Bestimmung, um dem Willen des Gesetzgebers zu entsprechen oder dem Rat volle Rechtsprechungsbefugnis auf diesem Gebiet zu erteilen, in dem Sinne auszulegen, dass sie den Rat verpflichtet, alle neuen Sachverhalte zu prüfen, die der Antragsteller vorlegt und die auf sichere Weise die Begrü ...[+++]


- (EN) Ik wil graag met name zelf mijn dank betuigen aan de heer Langen voor dit verslag en voor de grote duidelijkheid waarmee hij, zowel in zijn verslag als tijdens de presentatie ervan vandaag, onze aandacht heeft weten te vestigen op de kern van de zaak.

– (EN) Es ist mir eine besondere Freude, Herrn Langen meinen Dank für diesen Bericht und die große Klarheit auszusprechen, mit der er schriftlich und auch heute in seinen Ausführungen unsere Aufmerksamkeit auf diese gesamte Problematik gelenkt hat.


Het zou met name graag zien aan dat de verplichte dubbele prijsaanduiding (verkoopprijs en prijs per meeteenheid) aan het soort winkel kan worden aangepast en dat de keuze wordt gelaten tussen prijsaanduiding op het produkt zelf, op het rek of op een goed zichtbare prijslijst.

Insbesondere fordert er, die Möglichkeit vorzusehen, die Verpflichtung der doppelten Preisangabe (Verkaufspreis und Preis je Maßeinheit) der Art des Handelsunternehmens anzupassen, d.h. die Preise entweder auf dem Produkt selbst, am Regal oder auf einer gut sichtbaren Preisliste anzugeben.




Anderen hebben gezocht naar : wil graag     enerzijds rekening     name     bijzonder mijn     dus graag     unie zelf     waarom antwerpen mijn     wil ik graag     moeten     persoonlijke standpunten noemen     we zelf     mijn     omdat ik graag     wij moeten     blijven handelen     zodat europa zelf     zien dat mijn     vervuld     nieuwe gegevens zelfs     cumulatieve voorwaarden zijn     ik wil graag met name zelf mijn     soort winkel     name graag     zou met name     produkt zelf     name graag zien     wil graag met name zelf mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil graag met name zelf mijn' ->

Date index: 2021-03-14
w