Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil ik collega klaß bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– Voorzitter, commissaris Dimas, collega's, allereerst wil ik collega Klaß bedanken voor het werk dat ze verzet heeft om dit dossier op een goede wijze in tweede lezing te begeleiden.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar Dimas, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst gebührt Frau Klaß ein Wort des Dankes für die Arbeit, die sie geleistet hat, um dieses Dossier gekonnt durch die zweite Lesung zu bringen.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik het Europees Parlement en met name de rapporteurs, mevrouw Belohorská en mevrouw Klaß, bedanken voor het buitengewoon grondige werk dat zij hebben verricht.

− (EL) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst dem Europäischen Parlament und insbesondere den Berichterstatterinnen Frau Belohorská und Frau Klaß für ihre außerordentlich gründliche Arbeit danken.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik het Europees Parlement en met name de rapporteurs, mevrouw Belohorská en mevrouw Klaß, bedanken voor het buitengewoon grondige werk dat zij hebben verricht.

− (EL) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst dem Europäischen Parlament und insbesondere den Berichterstatterinnen Frau Belohorská und Frau Klaß für ihre außerordentlich gründliche Arbeit danken.


Collega Jeggle wil allereerst collega Savary bedanken voor de goede samenwerking tussen de schaduwrapporteurs tijdens de behandeling van het derde spoorwegpakket. Collega Jeggle is eveneens zeer tevreden met het resultaat, ook voor wat betreft de certificering van machinisten.

Die Kollegin Jeggle möchte zunächst dem Kollegen Savary für die gute Kooperation zwischen den Schattenberichterstattern im Rahmen des dritten Eisenbahnpakets herzlich danken, und die Kollegin Jeggle ist mit dem Ergebnis auch zum Lokführerschein sehr zufrieden.


Daarom wil mijn fractie de rapporteur, collega Klaß, van harte bedanken voor haar goede werk, waarmee niet is gezegd dat er tijdens het debat en de werkzaamheden voorafgaand aan de tweede lezing geen punten waren waarover wij van mening verschilden.

Deshalb möchte meine Fraktion der Berichterstatterin, Frau Klaß, für die gute Arbeit danken, die sie geleistet hat, was jedoch nicht bedeutet, dass es in der Diskussionsphase und dem Verfahren bis zur zweiten Lesung nicht auch Punkte gab, mit denen wir nicht einverstanden waren.


En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Kollegen, diese Erläuterungen mit einem Dank an Sie alle abzuschließen, einem Dank für Ihre freundliche Aufnahme bei den bilateralen Gesprächen, die ich im Hinblick auf die Erstellung dieses Programms mit jedem von Ihnen führen wollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik collega klaß bedanken' ->

Date index: 2024-09-10
w