Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wil ik drie suggesties doen " (Nederlands → Duits) :

Iedereen kan via het nieuwe onlineportal suggesties doen om de regeldruk te verlichten waar hij of zij in het dagelijks leven last van heeft.

Dieses neue Portal kann von der Öffentlichkeit genutzt werden, um Vorschläge für eine Verringerung von unnötigem Verwaltungsaufwand zu unterbreiten, mit dem der Bürger im Alltag konfrontiert ist.


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel genomen die afbreuk kon doen aan de rechtmatige ...[+++]

Indem er vorschrieb, dass die Beschäftigung während drei Jahren ab dem 2. Juli 1997 erfolgte - während der Erlass vom 5. Februar 1997 erst am 12. Juli 1997 in Kraft treten würde -, das heißt während eines Zeitraums, in dem es nicht möglich war, den genauen Inhalt des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten zu kennen und kein Verfahren den Betreffenden angeboten wurde, damit sie sich vergewissern konnten, dass sie die durch Artikel 54ter § 3 auferlegte Bedingung erfüllten, hat der Gesetzgeber jedoch eine Maßnahme ergriffen, die die rechtmäßigen Erwartungen der betreffenden Personen verletzen konnte.


De Commissie zal een reactie geven op alle suggesties die via het platform worden gedaan, en in het openbaar systematisch uiteenzetten wat zij met die suggesties wil doen.

Die Kommission wird auf alle Vorschläge der Plattform eingehen sowie systematisch und öffentlich ihre Folgemaßnahmen zu den einzelnen Vorschlägen erläutern.


Het is vreemd om hierover te praten met een commissaris die nu belast is met ontwikkeling en morgen met handel, maar juist daarom wil ik drie suggesties doen.

Es ist ungewöhnlich, über all dies mit einem Kommissar zu sprechen, der heute für Entwicklung zuständig ist, aber morgen für den Handel verantwortlich sein wird. Und genau aus diesem Grund möchte ich Ihnen drei Vorschläge unterbreiten.


* drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening, en nadien elke vijf jaar, een toetsing uitvoeren van het functioneren van deze verordening met het oog op het doel van de verordening, het Europees Parlement verslag uitbrengen van haar conclusies en, aan de hand daarvan, suggesties doen voor wijzigingen.

*und anschließend in Abständen von fünf Jahren eine Überprüfung der Anwendung dieser Verordnung vor dem Hintergrund von deren Zielsetzung vor und unterbreitet ihre Ergebnisse und auf deren Grundlage ihre Änderungsvorschläge dem Europäischen Parlament.


De Commissie zal drie jaar nadat deze verordening in werking is getreden, en nadien elke vijf jaar, een toetsing uitvoeren van het functioneren van deze verordening met het oog op het doel van de verordening, het Europees Parlement verslag uitbrengen van haar conclusies en, aan de hand daarvan, suggesties doen voor wijzigingen.

Die Kommission nimmt drei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend in Abständen von fünf Jahren eine Überprüfung der Anwendung dieser Verordnung vor dem Hintergrund von deren Zielsetzung vor und unterbreitet ihre Ergebnisse und auf deren Grundlage ihre Änderungsvorschläge dem Europäischen Parlament.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil drie korte opmerkingen maken over dit negende jaarverslag en daarna een suggestie doen voor toekomstige verslagen.

– (ES) Herr Präsident! Erlauben Sie mir drei kurze Bemerkungen zu diesem neunten Jahresbericht, gefolgt von einer kurzen Überlegung zu künftigen Berichten.


De regionale adviesraden zullen de Commissie of de betrokken lidstaten suggesties doen met betrekking tot plannen voor het visserijbeheer en de uitvoering van de GVB-regelgeving.

Die regionalen Beratungsgremien würden der Kommission oder den betroffenen Mitgliedstaaten Vorschläge zu Bewirtschaftungsplänen für das betreffende Gebiet unterbreiten und die Durchführung der GFP-Maßnahmen in diesem Gebiet überwachen.


Het publiek kan thans vragen stellen en suggesties doen, en aldus bijdragen aan een betere werking van de interne markt".

Jedermann kann jetzt Fragen stellen und Vorschläge machen und damit zur Verbesserung der Binnenmarktordnung beitragen".


Voorts raadde zij de aanwezigen aan om ook de beroepsopleiding buiten het kader van Leonardo te volgen, en in dit verband herinnerde zij aan de drie suggesties die zij op 3 maart te Tours tijdens de openingsconferentie van het programma heeft gedaan: - een Europees systeem voor de validering van de ervaring die werknemers tijdens hun loopbaan hebben opgedaan en die evenals de klassieke opleidingsprogramma's moet worden erkend door de belangrijkste betrokkenen, bijvoorbeeld door de verbonden van ondernemingen of de Europese kamers van ...[+++]

Sie empfahl ihnen auch, ihr Interesse weit über das LEONARDO-Programm hinaus auf die Berufsbildung zu richten, und erinnerte dabei an die drei Leitgedanken, die sie in Tours am 3. März anläßlich der Konferenz zum Start des Programms vorgestellt hatte: * ein europäisches System zur Gültigerklärung der im Laufe des Berufslebens erworbenen Fähigkeiten, die außerhalb des herkömmlichen Ausbildungsgangs von den wichtigsten interessierten Kreisen anerkannt werden sollen, z. B. den Unternehmensverbänden oder den Euro-Kam ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ik drie suggesties doen' ->

Date index: 2021-12-31
w