Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling
Aanwerving
Afscheid nemen van gasten
De bar na sluitingstijd afsluiten
Gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten
Gesloten stortplaats
Het land verlaten
In dienst nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Oude vuilstortplaats
Rekrutering
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Verlaten bedrijfsterrein
Verlaten belt
Verlaten fabrieksterrein
Verlaten land
Verlaten van het Rijk
Verlaten vuilnisbelt
Vertrek uit het land

Vertaling van "wil nemen verlaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten

die Bar zur Sperrstunde leeren | Bar nach Feierabend räumen | die Bar nach Ladenschluss aufräumen


verlaten bedrijfsterrein | verlaten fabrieksterrein

Altstandorte


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

Ausreise | Verlassen des Hoheitsgebiets


gesloten stortplaats | oude vuilstortplaats | stortplaats waar het storten van afvalstoffen is beëindigd | verlaten belt | verlaten vuilnisbelt

Altablagerungen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen




aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]

Einstellung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het probleem is dat fiscale belemmeringen nog steeds een zeer moeilijk te nemen hindernis vormen voor burgers die hun land van herkomst verlaten om werk te zoeken in een andere lidstaat.

Nach wie vor gehören jedoch steuerliche Hindernisse zu den wichtigsten Faktoren, die Bürgerinnen und Bürger davon abhalten, ihren Herkunftsstaat zu verlassen und in einem anderen Mitgliedstaat Arbeit zu suchen.


Naar gelang van het geval mag de veroordeelde de door de bevoegde instantie aangewezen plaats niet verlaten buiten de perioden die zijn vastgesteld om bijvoorbeeld een beroepsactiviteit uit te oefenen, een opleiding te volgen, een behandeling te ondergaan of aan het gezinsleven deel te nemen.

Der Verurteilte darf sich je nach Fall von seinem vorgeschriebenen Aufenthaltsort für eine bestimmte Zeit entfernen, um z. B. einem Beruf nachzugehen, eine Ausbildung zu absolvieren, sich einer Behandlung zu unterziehen oder am Familienleben teilzunehmen.


In dit verband is het aangewezen over te gaan tot een versterking van de capaciteit van de centrale en lagere overheden om de wetgeving te doen naleven, met name wat de door de ondernemingen in acht te nemen wettelijke voorschriften voor het betreden en verlaten van de markt betreft.

In diesem Zusammenhang müssen die Befugnisse zentraler und lokaler Behörden zur Durchsetzung des Rechts gestärkt werden, insbesondere hinsichtlich der rechtlichen Vorschriften zum Markteintritt und -austritt von Unternehmen.


Aangezien de Gemeenschap geen internationale financiële instelling is, dient door haar verleende bijstand uitzonderlijk van aard te blijven en een einde te nemen zodra het ontvangende land zich voor financiering op internationale financiële instellingen en particuliere financieringsbronnen kan verlaten.

Da die Gemeinschaft keine internationale Finanzorganisation ist, muss die Hilfe stets außerordentlichen Charakter haben und ausgesetzt werden, sobald das Empfängerland auf die Mittel solcher Organisationen bzw. privater Kapitalquellen zurückgreifen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- zij moeten de instructies van de met de controle belaste autoriteiten in acht nemen, met name met betrekking tot de inspecties vóór het verlaten van de communautaire visserijzone;

- Die Anweisungen der zuständigen Überwachungsbehörden, insbesondere über die Kontrollen vor Verlassen der Fischereizone der Gemeinschaft, sind zu befolgen.


4.2.11.de nodige voorzorgsmaatregelen te nemen bij het verlaten van het voertuig.

4.2.11.beim Verlassen des Fahrzeugs die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen.


b) maatregelen nemen en de werknemers instructies geven ten einde hen toe te staan, in geval van een niet te vermijden, ernstig en onmiddellijk gevaar, hun activiteit stop te zetten en/of zich in veiligheid te stellen door de arbeidsplaats onmiddellijk te verlaten;

b) muß Maßnahmen treffen und Anweisungen erteilen, um den Arbeitnehmern bei ernster, unmittelbarer und nicht vermeidbarer Gefahr zu ermöglichen, ihre Tätigkeit einzustellen bzw. sich durch sofortiges Verlassen des Arbeitsplatzes in Sicherheit zu bringen;


De Commissie heeft onlangs de procedure beëindigt die zij, op grond van de artikelen 85 en 86, in oktober 1991 had ingeleid tegen de lijnvaartconference die diensten onderhoudt tussen Europa en Oost-Afrika (EAC), alsmede tegen de hierbij aangesloten scheepvaartmaatschappijen, in verband met de opzegtermijn die de scheepvaartmaatschappijen die de conference willen verlaten, in acht moeten nemen.

Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 85 und 86 EWG-Vertrag eingestellt, das sie im Oktober 1991 gegen die Konferenz über die Linienschiffahrt zwischen Europa und Ostafrika (EAC) und deren Mitglieds- reedereien wegen der für ein Verlassen der Konferenz geltenden Kündigungsfrist eröffnet hatte.


In verband met de repatriëring van Vietnamese burgers erkennen beide Partijen onder verwijzing naar de Overeenkomst de verantwoordelijkheid van alle Staten, overeenkomstig elementaire internationale beginselen en praktijken, om die burgers die hun land om welke reden dan ook verlaten hebben, terug te nemen.

Zum Thema der Wiederaufnahme vietnamesischer Flüchtlinge heißt es in einem der Erwägungsgründe des Abkommens, daß nach der Erkenntnis der Vertragsparteien alle Staaten nach fundamentalen völkerrechtlichen Grundsätzen und Gepflogenheiten verpflichtet sind, diejenigen ihrer Staatsangehörigen wiederaufzunehmen, die ihr Land aus welchem Grund auch immer verlassen haben.


Peruanen die op de vlucht waren geslagen voor rebellen van het Lichtende Pad in de provincie Ayacucho trachten de afgelegen plattelandsgemeenschappen die zij hadden verlaten, opnieuw in bezit te nemen.

Peruaner, die vor den Aufständischen der Guerilla des Leuchtenden Pfades in der Provinz Ayacucho flohen, versuchen, die abgelegenen Landgemeinden, die sie verließen, zurückzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil nemen verlaten' ->

Date index: 2025-02-21
w