Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil slechts twee zaken » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens verzoekster heeft de secretaris-generaal van het Europees Parlement bij de vaststelling van het besluit slechts twee zaken in aanmerking genomen: het rapport van OLAF en het feit dat verzoekster niet had bewezen dat de ontvangen som voor het doel was gebruikt waarvoor zij bestemd was.

Der Generalsekretär des Europäischen Parlaments habe bei der Beschlussfassung nur zwei Aspekte berücksichtigt: Den OLAF-Bericht und die Tatsache, dass der Kläger keinen Beweis dafür erbracht habe, dass die Zahlung für den beabsichtigten Zweck verwendet worden sei.


De betrokken lidstaten zijn Duitsland (twee zaken), Estland, Slovenië (twee zaken), Griekenland, Frankrijk, Italië en Letland.

Die Beschlüsse betreffen Deutschland (2 Fälle), Estland, Slowenien (2 Fälle), Griechenland, Frankreich, Italien und Lettland.


26. „afstand tussen de assen”: de afstand tussen twee opeenvolgende assen, zoals bedoeld in punt 6.4 van ISO-norm 612:1978, in het geval van voertuigen met meer dan twee assen; wanneer het voertuig met slechts twee assen is uitgerust, of in het geval van een oplegger, autonome aanhangwagen of aanhangwagen met stijve dissel, heeft de afstand tussen de assen zoals bedoeld in punt 6.4.2 van ISO-norm 612:1978 dezelfde betekenis als „wielbasis” volgens de definitie van punt 25;

„Achsabstand“ bezeichnet bei Fahrzeugen mit mehr als zwei Achsen die Entfernung zwischen zwei aufeinanderfolgenden Achsen gemäß Absatz 6.4 der Norm ISO 612:1978; wenn das Fahrzeug nur zwei Achsen aufweist oder wenn es sich um einen Sattelanhänger, einen Anhänger mit schwenkbarer Zugeinrichtung oder einen Starrdeichselanhänger handelt, gilt der in Absatz 6.4.2 der Norm ISO 612:1978 genannte Achsabstand als „Radstand“ gemäß Punkt 25;


Brussel, 21 juni 2011 - Slechts twee socialenetwerksites (Bebo en MySpace), die namens de Europese Commissie getest zijn, hebben zodanige standaardinstellingen dat het profiel van minderjarigen alleen toegankelijk is voor hun goedgekeurde lijst van contactpersonen en slechts 4 sites zorgen ervoor dat minderjarigen alleen door vrienden kunnen worden benaderd (Bebo, MySpace, Netlog en SchuelerVZ).

Brüssel, 21. Juni 2011. Nur zwei im Auftrag der Europäischen Kommission getestete Websites zur sozialen Vernetzung (Bebo und MySpace) haben Standardeinstellungen, bei denen die Profile Minderjähriger nur den Mitgliedern auf der genehmigten Kontaktliste zugänglich sind, und nur vier Websites gewährleisten, dass Minderjährige standardmäßig nur von Freunden kontaktiert werden können (Bebo, MySpace, Netlog und SchülerVZ).


Voor personen die slecht presteren met lezen (PISA-gegevens) staan er slechts twee momenten vermeld (2000 en 2006) voor de 19 landen waarop de vergelijking betrekking heeft (voor 2003 slechts voor zestien landen vergelijkbare gegevens).

Was den Anteil der Schüler mit niedriger Lesekompetenz betrifft (Daten aus der PISA-Studie), so gibt es lediglich zwei Bezugsjahre (2000, 2006) für die in der Vergleichsstudie berücksichtigten 19 Länder (vergleichbare Ergebnisse für 2003 nur für 16 Länder).


Advocaat-generaal Antonio Tizzano neemt conclusie in twee zaken over kiesrecht voor verkiezingen van het Europees Parlement

Generalanwalt Antonio Tizzano trägt seine Schlussanträge in zwei Rechtssachen vor, die das Recht der Wahlen zum Europäischen Parlament betreffen


(1) Overwegende dat de Raad bij Verordening nr. 19/65/EEG(5) de Commissie heeft gemachtigd om, onverminderd de toepassing van Verordening nr. 17 van de Raad van 6 februari 1962, Eerste verordening over de toepassing van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag(6), en overeenkomstig artikel 81, lid 3, van het Verdrag, verordeningen vast te stellen waarbij artikel 81, lid 1, buiten toepassing wordt verklaard voor bepaalde groepen overeenkomsten, met name voor groepen overeenkomsten waaraan slechts twee ondernemingen deelnemen en waarbij de ene partij zich jegens de andere verplicht bepaalde producten met het oog op wederv ...[+++]

(1) Der Rat hat die Kommission mit der Verordnung Nr. 19/65/EWG(5) ermächtigt, unbeschadet der Anwendung der Verordnung Nr. 17 des Rates: Erste Durchführungsverordnung zu den Artikeln 81 und 82 des Vertrags(6) und in Übereinstimmung mit Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags im Wege der Verordnung Artikel 81 Absatz 1 für nicht anwendbar zu erklären auf bestimmte Gruppen von Vereinbarungen, und zwar insbesondere auf solche, an denen nur zwei Unternehmen beteiligt sind und in denen sich ein Vertragspartner dem anderen gegenüber verpflichtet, zum Zweck des Weiterverkaufs innerhalb eines abgegrenzten Gebiets des Gemeinsamen Marktes ...[+++]


De Commissie heeft ook besloten Nederland (twee zaken), Frankrijk, Ierland, en Griekenland voor het Hof van Justitie te dagen en een met redenen omkleed advies (de tweede fase van de inbreukprocedure van artikel 169 van het EG-Verdrag) te doen toekomen aan Nederland (twee zaken), Italië (twee zaken), Griekenland, Frankrijk (drie zaken), Zweden en Oostenrijk.

Sie hat ferner beschlossen, gegen die Niederlande (zwei Fälle), Frankreich, Irland und Griechenland Klage vor dem Gerichtshof zu erheben und mit Gründen versehene Stellungnahmen (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag) an die Niederlande (zwei Fälle), Italien (zwei Fälle), Griechenland, Frankreich (drei Fälle), Schweden und Österreich zu richten.


Wat betreft de biljetten zijn in januari slechts ongeveer vijftig gevallen van vervalsing ontdekt, wat buitengewoon weinig is, en bij de munten zijn slechts twee kopieën van slechte kwaliteit aangetroffen.

Bei den Banknoten wurden im Januar nur etwa fünfzig Fälschungsfälle, eine außerordentlich geringe Zahl, entdeckt und bei den Münzen fielen lediglich zwei Prägungen in schlechter Qualität auf.


Slechts een beperkt aantal participatiemaatschappijen komt in aanmerking voor de regeling (circa tien), die als een experiment wordt beschouwd dat slechts twee jaar zal duren.

Nur eine begrenzte Zahl von Wagniskapitalgesellschaften (etwa zehn) können solche Bürgschaften bekommen. Das Ganze ist auch auch nur ein Versuch auf zwei Jahre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil slechts twee zaken' ->

Date index: 2024-05-11
w