Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil zeggen tweeënhalf keer » (Néerlandais → Allemand) :

Om een voorbeeld te geven: in de afgelopen tien jaar is de spreekwoordelijk bescheiden begroting van het Verenigd Koninkrijk gestegen met 100 procent, dat wil zeggen tweeënhalf keer zoveel als de EU-begroting.

Beispielsweise ist der sprichwörtlich bescheidene Haushalt des Vereinigten Königreichs in den letzten zehn Jahren um 100 % gestiegen, zweieinhalb Mal mehr als der EU-Haushalt.


« Om de vijf jaar, vóór 30 november, en voor de eerste keer ten laatste vóór 30 april 2010, toont een interuniversitaire studie voor de Franse Gemeenschap het socio-economisch indexcijfer aan van elke statistische sector, dit wil zeggen van elke kleinste territoriale subdivisie bepaald door de Algemene Directie Statistiek en Economische informatie van de Federale Overheidsdienst Economie, Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Middenstand en Energie, door bemiddeling van een berekeningsformule door rekening te houden met de laatste stat ...[+++]

« Alle fünf Jahre wird vor dem 30. November, und zum ersten Mal spätestens am 30. April 2010, durch eine universitätsübergreifende Studie für die Französische Gemeinschaft der wirtschaftlich-soziale Index eines jeden statistischen Sektors festgelegt, das heisst einer jeden kleinsten Gebietsunterteilung, die durch die Generaldirektion der Statistik und der Wirtschaftsinformation des Föderalen Öffentlichen Dienstes Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie anhand einer Berechnungsformel bestimmt wird, bei der die letzten verfügbaren stat ...[+++]


70 % gebruikt internet regelmatig, dat wil zeggen minstens één keer per week; vorig jaar lag dit cijfer nog bij 67 %. 54 % van de mensen met een achterstandspositie gebruikt regelmatig internet, vorig jaar was dat nog 51 %.

70 % der Europäer nutzen das Internet heute regelmäßig mindestens einmal pro Woche (gegenüber 67 % im Vorjahr); 54 % der benachteiligten Menschen nutzen das Internet regelmäßig (gegenüber 51 % im Vorjahr).


De belastingfraude in de Europese Unie bedraagt momenteel tweeënhalf keer de volledige EU-begroting.

Momentan hat der Steuerbetrug in der EU ein Volumen, dass dem zweieinhalbfachen Haushalt der EU entspricht.


Wat de werkgevers aangaat is hun belang in vaardigheidsontwikkeling volstrekt duidelijk, aangezien bedrijven die niet investeren in de verbetering van vaardigheden tweeënhalf keer zo vaak failliet gaan als bedrijven die dat wel doen.

Das Interesse der Arbeitgeber, die Qualifikationen zu erweitern, ist natürlich offensichtlich, da für Unternehmen, die nicht in die Anhebung des Qualifikationsniveaus investieren, die Wahrscheinlichkeit zweieinhalb mal größer ist, dass sie schließen müssen.


“Dit is de derde keer in tweeënhalf jaar dat we een kredietovereenkomst aangaan met de Europese Investeringsbank en wij horen en zien dat onze klanten daar dankbaar gebruik van maken”.

„Zum dritten Mal in zweieinhalb Jahren unterzeichnen wir nun mit der Europäischen Investitionsbank einen Darlehensvertrag, den unsere Kunden mehr als begrüßen.


Het is evenzeer betreurenswaardig dat het wetgevingspakket conform de beslissing van de premiers een tweeënhalf keer zo grote emissiereductie verwacht van Europese bedrijven als van de lidstaten, wat gezien de huidige economische problemen een bijzonder ongelijke lastenverdeling oplevert ten nadele van de Europese industrie.

Ebenso unglücklich ist es, dass das Gesetzespaket in Übereinstimmung mit der Entscheidung der Regierungschefs von Unternehmen zweieinhalb Mal so viele Emissionsreduktionen wie von Mitgliedstaaten verlangt. Dies wird bei den gegenwärtigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu einer besonders ungleichen Verteilung der Lasten führen und der europäische Industrie zum Nachteil gereichen.


Banen in de luchtvaartindustrie blijken ongeveer tweeënhalf keer zoveel toegevoegde waarde per capita op te leveren als het gemiddelde van alle industrietakken tezamen.

Der Studie zufolge ist die Wertschöpfung der Arbeitsplätze in der Luftfahrtindustrie pro Kopf etwa zweieinhalb mal so hoch wie im Durchschnitt aller Industriebereiche.


De werkloosheid in het Albanese deel is tweeënhalf keer hoger dan in het Servische deel.

Die Arbeitslosigkeit ist im albanischen Teil zweieinhalb Mal höher als im serbischen Teil.


2.4. Op 15 september 1998 waren de brandstofaccijnzen in het Verenigd Koninkrijk tweeënhalf keer zo hoog als in Spanje, terwijl de basisprijs in het Verenigd Koninkrijk het laagst was en op hetzelfde niveau lag als in Frankrijk.

2.4. Zum 15. September 1998 betrugen die Mineralölsteuern im Vereinigten Königreich 250 % der Besteuerung in Spanien, während das Vereinigte Königreich gemeinsam mit Frankreich den niedrigsten Basispreis für Mineralölerzeugnisse aufwies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen tweeënhalf keer' ->

Date index: 2024-07-30
w