Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "willen laten geloven " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop daarom dat de Commissie ervoor zal zorgen dat al deze systemen van etikettering en ook van ethische etikettering iets van hun integriteit bewaren en niet alleen maar een marketinginstrument worden voor organisaties die het publiek willen laten geloven dat ze groen en ethisch verantwoord zijn, terwijl het etiket in feite niets voorstelt.

Darum hoffe ich, dass die Kommission sicherstellt, dass alle diese Kennzeichnungssysteme und ethisch einwandfreien Kennzeichnungen einigermaßen integer bleiben und nicht als reine Marketingwerkzeuge von Organisationen missbraucht werden, die die Öffentlichkeit glauben machen wollen, sie wären grün und ethisch einwandfrei, während die Kennzeichen in Wirklichkeit nur Feigenblätter sind.


Ik zou graag willen geloven dat nu de tijd gekomen is om te laten zien dat de vrienden die ons in onze donkerste dagen ondersteunden ook in staat zullen zijn dit in onze betere dagen te doen, juist omdat we nu betere dagen beleven.

Ich möchte gern glauben, dass jetzt die Zeit gekommen ist, in der sich zeigt, dass die Freunde, die uns in unseren dunkelsten Tagen geholfen haben, dies auch in unseren helleren Tagen tun können, gerade weil unsere Tage jetzt heller sind.


Bij gebrek aan een serieuze rechtvaardiging ben ik geneigd te geloven dat deze verlagingen een uiting zijn van de halfhartigheid waarmee de lidstaten de EU een eigen krachtig buitenlandsbeleid willen laten voeren, en dan heb ik het nog niet eens over het ontbreken van duidelijkheid over de rol en de verantwoordelijkheden van de Commissie, de Raad, de Europese Raad en de Hoge Vertegenwoordiger inzake deze kwesties.

Ohne überzeugende Begründung drängt sich mir der Eindruck auf, dass diese Kürzungen Ausdruck des nur halbherzigen Interesses der Mitgliedstaaten an einer schlagkräftigen eigenständigen Außenpolitik der EU sind, vor allem aber ein Zeichen fehlenden Klarheit über die Rollen und Aufgaben der Kommission, des Rates, des Europäischen Rates und des Hohen Vertreters in diesem Tätigkeitsbereich.


Bij gebrek aan een serieuze rechtvaardiging ben ik geneigd te geloven dat deze verlagingen een uiting zijn van de halfhartigheid waarmee de lidstaten de EU een eigen krachtig buitenlandsbeleid willen laten voeren, en dan heb ik het nog niet eens over het ontbreken van duidelijkheid over de rol en de verantwoordelijkheden van de Commissie, de Raad, de Europese Raad en de Hoge Vertegenwoordiger inzake deze kwesties.

Ohne überzeugende Begründung drängt sich mir der Eindruck auf, dass diese Kürzungen Ausdruck des nur halbherzigen Interesses der Mitgliedstaaten an einer schlagkräftigen eigenständigen Außenpolitik der EU sind, vor allem aber ein Zeichen fehlenden Klarheit über die Rollen und Aufgaben der Kommission, des Rates, des Europäischen Rates und des Hohen Vertreters in diesem Tätigkeitsbereich.


Als we niet voor dit verslag stemmen is dat omdat we duidelijk willen maken dat we er de voorkeur aan geven de hervormingen nu door te voeren en niet later. Wij geloven namelijk, op basis van wat ze tot dusver heeft laten zien, dat deze Commissie hervormingsgezind is.

Wenn wir nicht für den Bericht stimmen, dann deshalb, weil wir damit andeuten wollen, daß wir uns lieber heute als morgen mit der Reform befassen wollen, denn nach unseren bisherigen Erfahrungen ist diese Kommission eine Reformkommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen laten geloven' ->

Date index: 2021-01-25
w