Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Comité der Wijzen
De toegang voor gasten in goede banen leiden
De toegankelijkheid voor gasten controleren
In de bediening werken
In staat van wijzen
Klanten ontvangen en de weg wijzen
Op een tekortkoming wijzen
Toegang voor gasten organiseren
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wijzen

Vertaling van "willen wijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden






op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


de toegang voor gasten in goede banen leiden | toegang voor gasten organiseren | de toegankelijkheid voor gasten controleren | klanten ontvangen en de weg wijzen

den Gastzugang beaufsichtigen | den Kundenzugang überwachen | den Gastzugang überwachen | Zugang der Gäste überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de pogingen betreft om een compromis te bereiken, zou de Commissie erop willen wijzen dat zij, zoals zij reeds heeft vastgesteld in haar antwoord op speciaal verslag nr. 22/00 van de Rekenkamer, wettelijk verplicht is om uitgaven die niet beantwoorden aan de communautaire voorschriften, uit te sluiten van financiering door de Gemeenschap en derhalve geen compromissen kan aanvaarden die niet met deze verplichting verenigbaar zijn.

Zu den Bemühungen um einen Kompromiss möchte die Kommission darauf hinweisen, dass sie - wie schon in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 22/00 darge legt - gesetzlich verpflichtet ist, Ausgaben von der Finanzierung durch die Gemeinschaft auszuschließen, die nicht gemäß den Gemeinschaftsregeln erfolgt sind, und dass sie somit keinen Kompromiss annehmen kann, der mit dieser Verpflichtung unvereinbar wäre.


1. De leden van een consortium die aan een actie willen deelnemen, wijzen één van hen aan als coördinator, die in de subsidieovereenkomst als zodanig wordt aangeduid.

(1) Die Mitglieder eines Konsortiums, das sich an einer Maßnahme beteiligen möchte, bestimmen aus ihrem Kreis einen Koordinator, der in der Finanzhilfevereinbarung benannt wird.


Uw rapporteur zou enerzijds de principieel positieve beoordeling van het geïntegreerde maritieme beleid in de meest recente resoluties van het Europees Parlement willen bevestigen, maar anderzijds ook de in het actieplan van het Blauwboek aangekondigde maatregelen willen evalueren en op nieuwe uitdagingen willen wijzen.

Ihre Berichterstatterin möchte zum einen die grundsätzlich positive Beurteilung bezüglich der IMP in den letzten Entschließungen des Europäischen Parlaments bestätigen, gleichzeitig eine Beurteilung der im Aktionsplan des Blaubuches angekündigten Maßnahmen vornehmen und neue Herausforderungen identifizieren.


Tevens zou ik mevrouw de rapporteur er in verband met de begroting voor 2011 op willen wijzen dat wij met de toespraak die ik hier heb gehouden, ook de aandacht hebben willen vestigen op de werkzaamheden van het Parlement, en u hebt een rubriek 1A geciteerd van de begroting waarop het Parlement de nadruk heeft willen leggen.

Ich möchte auch der Berichterstatterin für den Haushaltsplan für 2011 sagen, dass ich mit der Rede, die ich hier gehalten habe, wir auch die Aufmerksamkeit auf die vom Parlament vorgenommene Arbeit lenken wollten; Sie haben sich auf die Rubrik 1A im Haushaltsplan bezogen, die das Parlament verbessern wollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen wijzen op de vooruitgang die in sommige rechtsgebieden al is geboekt met betrekking tot de vaststelling van de desbetreffende regelgeving, en op de voordelen van opener, maar toch doeltreffend gereguleerde markten. Wij willen tevens wijzen op de praktische en wettelijke beperkingen in verband met de voorgestelde methoden om het aanbieden van online gokdiensten te blokkeren.

Wir möchten die durch mehrere Rechtsprechungen bereits erzielten Fortschritte bei der Entwicklung von Kontrollvorschriften und die möglichen Vorteile von offeneren, allerdings wirksam regulierten Märkten betonen, wobei in diesem Zusammenhang auch auf die praktischen und rechtlichen Beschränkungen der vorgeschlagenen Verfahren zur Blockierung der Bereitstellung von Online-Dienstleistungen verwiesen sei.


Zonder de meest recente gebeurtenissen uitvoerig te willen analyseren, en zonder een oordeel te willen vellen of een schuldige aan te willen wijzen, moet ik zeggen dat het gebrek aan stabiliteit in deze regio een regelrechte bedreiging vormt voor vrede en veiligheid in de wereld, en daarom is internationaal ingrijpen vereist.

Ohne die jüngsten Ereignisse eingehend analysieren und ohne mich als Richter aufspielen zu wollen, der ein Urteil fällt, oder als Geschworener, der darüber entscheidet, wer schuldig ist, muss ich sagen, dass die instabile Lage in dieser Region eine echte Bedrohung für den Frieden und die Ordnung in der ganzen Welt darstellt und es deshalb internationaler Intervention bedarf.


Ik wil erop wijzen dat deze verordening de deelname van de derde landen garandeert. Ik zou de geachte parlementsleden willen wijzen op artikel 1 van de huidige verordening waarin, ter wijziging van artikel 7 van de basisverordening, wordt bepaald dat wij onze acties moeten afstemmen op de verzoeken van de derde landen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass diese Verordnung die Beteiligung von Drittländern garantiert, und ich verweise die verehrten Abgeordneten auf Artikel 1 der gegenwärtigen Verordnung, mit dem Artikel 7 der grundlegenden Verordnung abgeändert wird und der festlegt, dass sich unsere Aktionen im Einklang mit dem Wunsch der Drittländer befinden müssen.


Zij wijzen op de prioriteiten van hun defensiebeleid en willen de mogelijkheid behouden om het PRS-signaal van Galileo te storen.

Sie begründen dies mit den Prioritäten ihrer Verteidigungspolitik und möchten sich die Möglichkeit vorbehalten, das PRS-Siganl von GALILEO zu stören.


Zonder iets te willen afdoen aan de democratische legitimiteit van deze procedure, wil de Commissie er wel op wijzen dat sommige amendementen door hun ingewikkelde formulering of hun al te, of onvoldoende gedetailleerde karakter de kwaliteit van het besluit zelf nadelig kunnen beïnvloeden.

Ohne die demokratische Legitimität dieses Verfahrens in Frage zu stellen, muss die Kommission dennoch betonen, dass manche Änderungen, die verabschiedet werden, durch ihre sprachliche Komplexität oder ihre zu genaue bzw. zu ungenaue Formulierung die Qualität des Rechtsakts selbst beeinträchtigen können.


Rekening houdend met de indicatieve financiële toewijzingen (ES) (DE) (EN) (FR) (IT) en het indicatieve aantal stedelijke gebieden per lidstaat alsmede de minimumuitgaven per inwoner (500 euro) wijzen de lidstaten de stedelijke gebieden aan die aan URBAN II willen deelnemen. Iedere geselecteerde zone stelt een ontwikkelingsstrategie vast die wordt opgenomen in een programma in het kader van een communautair initiatief (PCI).

Auf der Grundlage einer indikativen Mittelausstattung und einer indikativen Anzahl von städtischen Gebieten je Mitgliedstaat sowie unter Berücksichtigung eines Mindestausgabenbetrags (500 EUR/Einwohner) wählen die Mitgliedstaaten die städtischen Gebiete aus, die an der Initiative URBAN II interessiert sind. Jedes ausgewählte Gebiet legt im Rahmen eines Programms der Gemeinschaftsinitiative (PGI) eine Entwicklungsstrategie fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen wijzen' ->

Date index: 2025-01-02
w