Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
In de bediening werken
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «willen worden opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

Waermeaufnahme


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

Wertpapier- oder Warenverleih- oder -leihgeschäft | Wertpapier- oder Warenverleihgeschäft und Wertpapier- oder Warenleihgeschäft


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eerste vereiste voor lidstaten die in het programma voor visumontheffing willen worden opgenomen, is dat ze overeenkomsten inzake deze kwesties sluiten.

Für Mitgliedstaaten, die noch nicht im Programm für visumfreies Reisen sind, ist das Schließen von Abkommen zu diesen Punkten eine Voraussetzung, um als ein Mitgliedsland des Programms für visumfreies Reisen bestimmt zu werden.


Ondernemingen die verklaren niet in de steekproef te willen worden opgenomen, worden geacht niet aan het onderzoek te hebben meegewerkt.

Erklärt ein Unternehmen sich nicht mit der Einbeziehung in die Stichprobe einverstanden, wird es bei dieser Untersuchung als nicht mitarbeitendes Unternehmen geführt.


Ze willen worden opgenomen in het emissiehandelssysteem van de Commissie, en je kunt je afvragen waarom.

Vielleicht fragen Sie sich, warum die Luftfahrtunternehmen eine Einbeziehung in das Emissionshandelssystems der Kommission fordern.


- een open dialoog tussen de Commissie en de deelnemende landen om te komen tot een besluit over prioriteiten voor de komende jaren (met inbegrip van andere opleidinggerelateerde gebieden die deelnemende landen in het programma zouden willen zien opgenomen);

- ein offener und integrativer Dialog zwischen der Kommission und den teilnehmenden Ländern, um die Prioritäten für künftige Jahre festzulegen (einschließlich weiterer mit der Fortbildung zusammenhängender Bereiche, die die teilnehmenden Länder einbeziehen möchten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt dan ook met voldoening kennis van de recent aangenomen Belgische wet inzake wapenhandel; wijst erop dat deze wet een register van erkende wapenhandelaars instelt, strenge voorwaarden oplegt aan personen die in dit register willen worden opgenomen en in strenge straffen voorziet voor personen die zich niet aan deze voorwaarden houden of zonder vergunning met wapens handelen; dringt er bij alle lidstaten op aan dit type wet onverwijld in te voeren;

7. begrüßt unter diesem Gesichtspunkt das vor kurzem erlassene belgische Gesetz über Maklergeschäfte; weist darauf hin, dass durch dieses Gesetz ein Register von zugelassenen Waffenmaklern eingerichtet wird, strenge Bedingungen an Einzelpersonen, die in das Register aufgenommen werden wollen, gestellt und empfindliche Sanktionen gegen diejenigen ermöglicht werden, die gegen diese Bestimmungen verstoßen oder als Makler für Waffengeschäfte fungieren, ohne eine Zulassung zu besitzen; ermuntert alle Mitgliedstaaten, dringend die Verabschiedung derartiger Rechtsvorschriften in die Wege zu leiten;


6. neemt dan ook met voldoening kennis van de recent aangenomen Belgische wet inzake wapenhandel; wijst erop dat deze wet een register van erkende wapenhandelaars instelt, strenge voorwaarden oplegt aan personen die in dit register willen worden opgenomen en in strenge straffen voorziet voor personen die zich niet aan deze voorwaarden houden of zonder vergunning met wapens handelen; dringt er bij alle lidstaten op aan dit type wet onverwijld in te voeren;

6. begrüßt unter diesem Gesichtspunkt das vor kurzem erlassene belgische Gesetz über Maklergeschäfte; weist darauf hin, dass durch dieses Gesetz ein Register von zugelassenen Waffenmaklern eingerichtet wird, strenge Bedingungen an Einzelpersonen, die in das Register aufgenommen werden wollen, gestellt und empfindliche Sanktionen gegen diejenigen ermöglicht werden, die gegen diese Bestimmungen verstoßen oder als Makler für Waffengeschäfte fungieren, ohne eine Zulassung zu besitzen; ermuntert alle EU-Mitgliedstaaten, dringend die Verabschiedung derartiger Rechtsvorschriften in die Wege zu leiten; ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Die prijs is te hoog, niet alleen voor de lidstaten die er al in zitten, maar ook voor de landen die in de Unie willen worden opgenomen.

Er wäre zu hoch, übrigens nicht nur für die Mitgliedstaaten, die drin sind, sondern auch für die Staaten, die in diese Union aufgenommen werden wollen.


Teneinde de mobiliteit te bevorderen, met name door familiebezoek te vergemakkelijken, voor de onderdanen van derde landen die naaste verwanten willen bezoeken die verblijven op het grondgebied van de lidstaat waarvan zij onderdaan zijn en voor naaste verwanten van burgers van de Unie die in een derde land verblijven en samen de lidstaat willen bezoeken waarvan de burger van de Unie onderdaan is, dienen procedurele versoepelingen te worden opgenomen.

Zur Erleichterung der Mobilität, insbesondere zur Vereinfachung von Familienbesuchen, sollten Verfahrenserleichterungen für Drittstaatsangehörige vorgesehen werden, die mit einem Unionsbürger, der im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats seiner Staatsangehörigkeit wohnt, eng verwandt sind, oder die enge Verwandte eines Unionsbürgers mit Wohnsitz in einem Drittstaat sind und gemeinsam mit diesem Unionsbürger den Mitgliedstaat besuchen wollen, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen worden opgenomen' ->

Date index: 2022-04-24
w