Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «willen zich ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie verbindt zich ertoe steun te verlenen aan partnerlanden die uitgebreide migratieprofielen willen gebruiken om het effect van migratie op hun economische, sociale en milieu-ontwikkeling beter te kunnen begrijpen.

Die Kommission wird Partnerländer beim Rückgriff auf erweiterte Migrationsprofile unterstützen, um sämtliche Auswirkungen der Migration auf ihre wirtschaftliche, soziale und Umweltentwicklung besser zu verstehen und als Grundlage für gezieltere Maßnahmen zu nutzen.


Het belangrijkste is dat de lidstaten zich ertoe moeten verbinden om een eind te maken aan het “doorwuiven” van migranten die aangeven elders asiel aan te willen vragen. Mensen die geen bescherming nodig hebben, moeten snel terugkeren, maar daarbij moeten hun grondrechten volledig worden geëerbiedigd.

Wer keinen Anspruch auf Schutz hat, muss unter Wahrung seiner Grundrechte rasch zurückgeführt werden können.


Als zij hun respectieve emissiereductiedoelstellingen krachtens de lasten verdelings overeenkomst willen behalen, zullen de lidstaten zich derhalve ertoe moeten verbinden hun binnenlands beleid nog stringenter te maken.

Die Mitgliedstaaten müssen daher ihre einzelstaatliche Politik ausbauen, um ihre jeweiligen Emissionsziele im Rahmen der Lastenteilungsvereinbarung zu erreichen.


(DE) Zij willen zich ertoe verplichten in de Europese Unie wetgeving in te voeren waarbij op verzoek van een onderneming uit een staat die partij is bij de ACTA-overeenkomst ingevoerde goederen of ook softwareproducten op last van de rechter in beslag kunnen worden genomen en zelfs kunnen worden vernietigd.

Sie wollen sich dazu verpflichten, in der Europäischen Union eine Gesetzeslage zu schaffen, in der auf Verlangen eines Unternehmens aus einem ACTA-Staat importierte Waren oder auch Programme auf Anordnung der Justiz beschlagnahmt oder gar vernichtet werden können.


10. verzoekt de Commissie om de via intermediaire organisaties uitgevoerde maatregelen ter begeleiding, advisering en ondersteuning van ondernemingen, en in het bijzonder van zeer kleine ondernemingen, te versterken en programma's op te stellen om oudere ondernemers die de rol van mentor of begeleider op zich willen nemen, ertoe aan te moedigen jonge ondernemers die pas een bedrijf hebben opgestart of een bedrijf in moeilijkheden hebben overgenomen op de goede weg te helpen en te begeleiden door hun knowhow en ervaring ter beschikking te stellen;

10. fordert die Kommission auf, die Begleitung, Beratung und Unterstützung von Unternehmen, insbesondere von Kleinstunternehmen, durch zwischengeschaltete Stellen weiter auszubauen und Programme aufzulegen, in deren Rahmen die Beratung und Unterstützung durch ältere Unternehmer gefördert werden, die motiviert sind, für Jungunternehmer, die ein Unternehmen gründen oder von der Krise geschwächte Unternehmen übernehmen wollen, als Mentor oder Tutor zu fungieren und sie mit ihrem Fachwissen und ihrer Erfahrung zu unterstützen;


- geoordeeld dat de Europese Unie zich ertoe moet willen verbinden om, ook ter plaatse, haar schouders te zetten onder alle pogingen die met name door de VN en de OVSE worden ondernomen om een vreedzame en duurzame oplossing voor de conflicten in Georgië te bewerkstelligen.

– erklärt, dass die Europäische Union bereit sein muss, sich zu engagieren, einschließlich in der Region selbst, um sämtliche Bemühungen, darunter die der Vereinten Nationen und der OSZE, im Hinblick auf eine friedliche und dauerhafte Lösung der Konflikte in Georgien zu unterstützen.


Voorts is de Raad van oordeel dat de Europese Unie zich ertoe moet willen verbinden om, ook ter plaatse, haar schouders te zetten onder alle pogingen die met name door de VN en de OVSE worden ondernomen om een vreedzame en duurzame oplossing voor de conflicten in Georgië te bewerkstelligen.

Der Rat ist ferner der Auffassung, dass die Europäische Union bereit sein muss, sich zu engagieren, einschließlich in der Region selbst, um sämtliche Bemühungen, darunter die der Vereinten Nationen und der OSZE, im Hinblick auf eine friedliche und dauerhafte Lösung der Konflikte in Georgien zu unterstützen.


De EU dient daarom na te gaan hoe dergelijke pakketten, die volgens de Commissie "mobiliteitspartnerschappen" genoemd zouden moeten worden, kunnen worden samengesteld en hoe de EG hierover samen met geïnteresseerde lidstaten kan onderhandelen met derde landen die zich ertoe hebben verbonden actief met de EU samen te werken op het gebied van het beheer van de migratiestromen, onder andere door illegale migratie te bestrijden, en die hun onderdanen betere toegang tot de EU zouden willen bieden.

Die EU muss deshalb prüfen, wie solche Pakete, die nach Ansicht der Kommission „Mobilitätspartnerschaften“ heißen sollten, geschnürt und in Zusammenarbeit mit interessierten Mitgliedstaaten von der EG und Drittstaaten, die sich zu aktiver Zusammenarbeit mit der EU bei der Steuerung der Migrationsströme, einschließlich der Bekämpfung illegaler Migration, verpflichten und die den Bürgern ihres Landes einen sicheren Zugang zum Hoheitsgebiet der EU gewährleisten wollen, ausgehandelt werden können.


Jongeren die vrijwilligersactiviteiten willen verrichten, worden met allerlei problemen geconfronteerd: het ontbreekt aan sociale bescherming, zakgeld wordt belast, visa of verblijfsvergunningen kunnen worden geweigerd (bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in derde landen of van onderdanen van derde landen in EU-landen, maar niet bij vrijwilligersactiviteiten van EU-onderdanen in een andere EU-lidstaat), er doen zich taalproblemen voor, de jongeren worden onvoldoende opgeleid, de procedures zijn log, enzovoort. Deze problem ...[+++]

Jugendliche, die sich freiwillig engagieren möchten, stoßen auf zahlreiche Probleme unterschiedlichster Art: fehlende soziale Absicherung, Besteuerung des Taschengeldes, Nichterteilung von Visa und Aufenthaltsgenehmigungen (dies kann die freiwilligen Aktivitäten von Staatsbürgern von EU-Ländern in Drittländern und von Staatsbürgern von Drittländern in EU- Ländern betreffen, sollte jedoch kein Problem für Staatsbürger eines EU Staates in anderen EU Mitgliedstaaten darstellen), sprachliche Probleme, fehlende Ausbildung, langwierige Verf ...[+++]


Voorts zou ik er nogmaals op willen wijzen dat de Commissie zich ertoe verbindt om, voordat over een communautair initiatief een besluit wordt genomen, aan het Parlement een ontwerp te doen toekomen.

Außerdem möchte ich erneut die Zusage der Kommission zu Protokoll geben, daß ein Entwurf der Gemeinschaftsinitiativen dem Parlament übermittelt wird, bevor die Kommission darüber entscheidet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen zich ertoe' ->

Date index: 2024-12-27
w